| Ribbon For My Hair (оригинал) | Лента Для Волос (перевод) |
|---|---|
| He gave me a silver ring | Он преподнёс мне кольцо — лунный отблеск металла, |
| But I turned away | Но я, как от тени заката, скользнула в сторону, |
| And he heard me say, | И он уловил мой голос — зыбкий, как эхо в сумерках: |
| «Oh, he doesn’t, he doesn’t understand | «О, ему неведомы тайны моих желаний, |
| I don’t need riches to make me care; | Мне не злато нужно, чтоб сердце вспыхнуло жарче; |
| Just a ribbon for my hair…» | Лишь лента — как утро в косе моей — будет мне дорога…» |
| (plus a line repeated several times which I can’t make out) | (и вновь повторяется неразличимая, затихающая строка) |
