| Oh beneath the throne of God
| О под престолом Божьим
|
| Subtle sighs singe a silent sky
| Тонкие вздохи опалили безмолвное небо
|
| Through which drifts a post-full hazen moon
| Через который дрейфует луна после полной луны
|
| Into clouds of our own creation
| В облаках собственного творения
|
| Oh darling I can’t leave this room
| О, дорогая, я не могу покинуть эту комнату
|
| So save your breath & desire
| Так что берегите дыхание и желание
|
| Set my house on fire
| Поджечь мой дом
|
| Our avenues are crumbled in aftershocks & rumbles
| Наши проспекты разрушены толчками и грохотом
|
| Sun seems to come from behind the altar
| Солнце, кажется, выходит из-за алтаря
|
| We swim in fearsome waters trying to drown each other
| Мы плаваем в страшных водах, пытаясь утопить друг друга
|
| Ceding to a connection that’s bound to falter
| Уступка связи, которая обречена на разрыв
|
| A sense of right is humbled, apologies are mumbled
| Чувство справедливости принижается, извинения бормочут
|
| This seems completely unfamiliar
| Это кажется совершенно незнакомым
|
| I made a scale model of the inner planets
| Я сделал масштабную модель внутренних планет
|
| I couldn’t find a home in particular
| Я не мог найти дом в частности
|
| (I loved you) | (Я любил тебя) |