| He Ain’t Got Rhythm (оригинал) | У Него Нет Ритма. (перевод) |
|---|---|
| He attracted some attention | Он привлек некоторое внимание |
| When he found the fourth dimension, | Когда он нашел четвертое измерение, |
| But he ain’t got rhythm | Но у него нет ритма |
| So no-one's with 'im, | Так что с ним никого нет, |
| The loneliest man in town. | Самый одинокий человек в городе. |
| A lonely man is he, | Одинокий человек он, |
| Bendin' over his books, | Склоняясь над своими книгами, |
| His wife and family | Его жена и семья |
| Keep givin' him dirty looks; | Продолжайте бросать на него грязные взгляды; |
| 'Cause he ain’t got rhythm, | Потому что у него нет ритма, |
| When they call him up it’s to call him down. | Когда они звонят ему , это чтобы позвать его вниз. |
| With that daring aviator | С этим дерзким летчиком |
| He encircled the equator, | Он обогнул экватор, |
| But he ain’t got rhythm | Но у него нет ритма |
| So no-one's with 'im, | Так что с ним никого нет, |
| The loneliest man in town. | Самый одинокий человек в городе. |
