Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag es mir , исполнителя - Benjie. Дата выпуска: 24.07.2005
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sag es mir , исполнителя - Benjie. Sag es mir(оригинал) |
| Ich stehe hier so unter deinem Fenster |
| Glaub es fängt zu regnen an Ich sehe dich durchs haus zu mir runter |
| Du lässt mich aber so gar nichts erfahren |
| Wie gerne würde ich zu dir reinkommen |
| Doch du lässt die Tür nur einen kleinen spalt auf |
| Wenn ich mich dann mal umdreh und gehn will |
| Sperrst du alle Türen plötzlich wieder ganz auf |
| Du rufst mich an Du sagst mir was |
| Du fällst mich an Und machst mir Spaß |
| Die Freude wächst ich kann mich gar nicht mehr wehren |
| Ich sollte ganz locker bleiben |
| Doch ich hab dich so gern |
| Du hast direkten draht |
| Zu meinem Herz |
| Also sei vorsichtig |
| Denn es ist kein Scherz |
| Sei ehrlich |
| Und spiel kein Spiel |
| Es ist ganz einfach |
| Baby ich will gar nicht viel |
| Wenn du mich liebst sag mir ich liebe dich |
| Und wenn du mich nicht liebst sag mir ich lieb dich nicht |
| Wenn du mich liebst sag mir ich liebe dich |
| Und wenn du mich nicht liebst sag mir ich lieb dich nicht |
| Wenn du mich liebst sag mir ich liebe dich |
| Und wenn du mich nicht liebst sag mir ich lieb dich nicht |
| Wenn du mich liebst sag mir ich liebe dich |
| Und wenn du mich nicht liebst sag mir ich lieb dich nicht |
| Du schaust mich an und sagst mir wie |
| Schön es ist mit mir zu sein |
| Du sagst mir auch |
| Du hast mich so gern |
| Du sagst mir du bist so allein |
| Ich eile beflügelten Fußes |
| Überwinde Distanz und Gefahr |
| Stehe kurz vor dem Ziel endlich bei dir zu sein |
| Doch du lässt mich dann doch wieder nicht klar |
| Ich mein' du weißt nicht was du willst |
| Und ich finde das nicht schal |
| Denn kein Ja und kein Nein |
| Weder beides noch keins |
| Einfach Einigkeit |
| Oder ist das irgendwie nicht möglich |
| Mein Gefühl sagts mir permanent |
| Ich hab dich wohl nötig |
| Liebe ist stark |
| Liebe ist groß |
| Liebe ist schön |
| Darum lass ich ungern los |
| Doch irgendwann muss es so sein |
| Wenn du mir nicht bald sagst |
| Was denn nun ist |
| Tja |
| Ob du mich denn nun liebst oder nur magst |
| Es ist doch ganz einfach |
| Ich kann es nichtmal erklären |
| Fühle in mich hinein |
| Entweder du hast mich nur gern |
| Oder das Feuer brennt auch in deinem Bauch |
| Nur du kannst es sagen ich hoffe du tust das auch |
| Du schaust mich an Sagst mir was |
| Fällst mich an Machst mir Spaß |
| Die Freude wächst |
| Ich kann mich gar nicht mehr wehren |
| Ich sollte ganz locker bleiben |
| Doch ich hab dich so gern |
| Du hast direkten Draht |
| Zu meinem Herz |
| Also sei vorsichtig |
| Denn es ist kein Scherz |
| Sei ehrlich |
| Und spiel kein Spiel |
| Es ist ganz einfach |
| Baby ich will gar nicht viel |
Скажи мне(перевод) |
| Я стою вот так под твоим окном |
| Думаю, начинается дождь, я вижу тебя через дом ко мне. |
| Но ты не даешь мне ничего испытать |
| Как я хотел бы войти к вам |
| Но ты только оставляешь дверь немного открытой |
| Когда я оборачиваюсь и хочу уйти |
| Ты вдруг полностью отпираешь все двери |
| Ты звонишь мне, ты говоришь мне что-то |
| Ты нападаешь на меня и смеешься надо мной |
| Радость растет, я больше не могу защищаться |
| Я должен успокоиться |
| Но я люблю тебя очень сильно |
| У вас есть прямой контакт |
| в моем сердце |
| Так что будь осторожен |
| Потому что это не шутка |
| Будь честен |
| И не играй в игру |
| Это легко |
| Детка, я не хочу много |
| Если ты любишь меня, скажи мне, что я люблю тебя |
| И если ты меня не любишь, скажи, что я тебя не люблю |
| Если ты любишь меня, скажи мне, что я люблю тебя |
| И если ты меня не любишь, скажи, что я тебя не люблю |
| Если ты любишь меня, скажи мне, что я люблю тебя |
| И если ты меня не любишь, скажи, что я тебя не люблю |
| Если ты любишь меня, скажи мне, что я люблю тебя |
| И если ты меня не любишь, скажи, что я тебя не люблю |
| Ты смотришь на меня и говоришь мне, как |
| Приятно быть со мной |
| Ты мне тоже скажи |
| ты так сильно меня любишь |
| Ты говоришь мне, что ты такой одинокий |
| Я спешу на крылатых ногах |
| Преодолейте расстояние и опасность |
| На грани того, чтобы наконец быть с тобой |
| Но опять же, ты не позволишь мне быть ясным |
| Я имею в виду, ты не знаешь, чего хочешь |
| И я не думаю, что это устарело |
| Потому что нет да и нет нет |
| Ни оба, ни ни |
| Просто единство |
| Или это как-то не возможно |
| Моя интуиция говорит мне все время |
| Ты мне нужен |
| любовь сильна |
| любовь большая |
| Любовь прекрасна |
| Вот почему я не люблю отпускать |
| Но в какой-то момент это должно быть так |
| Если ты не скажешь мне в ближайшее время |
| Что теперь? |
| хорошо |
| Любишь ли ты меня или просто любишь меня |
| Это очень легко |
| я даже не могу это объяснить |
| Почувствуй меня |
| Либо ты просто нравишься мне |
| Или огонь горит и в твоем животе |
| Только ты можешь это сказать, надеюсь, ты тоже |
| Ты смотришь на меня, скажи мне что-нибудь |
| Атакуйте меня, мне весело |
| Радость растет |
| Я больше не могу защищать себя |
| Я должен успокоиться |
| Но я люблю тебя очень сильно |
| У вас есть прямая линия |
| в моем сердце |
| Так что будь осторожен |
| Потому что это не шутка |
| Будь честен |
| И не играй в игру |
| Это легко |
| Детка, я не хочу много |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich will Tanzen | 2012 |
| Sound ist meine Welt | 2012 |
| Ihr wollt nicht lernen | 2005 |
| Sommerzeit | 2012 |
| Ganja Smoka | 2012 |