Перевод текста песни Papa - Ben Mazué

Papa - Ben Mazué
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Papa , исполнителя -Ben Mazué
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.09.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Papa (оригинал)Папа (перевод)
Oublie le sons là et ta musique tout le temps, tes problème et tes choix, Забудьте звуки там и вашу музыку на все время, ваши проблемы и ваш выбор,
elle me dit gentiment là au fond de moi, j’ai un plus gros défi, она любезно говорит мне, что глубоко внутри у меня есть большая проблема,
un truc où faudra pas non pas que tu te défile что-то, где вам не придется ускользнуть
Oublie le sons là et ta musique tout le temps, tes problèmes et tes choix, Забудьте звуки там и вашу музыку на все время, ваши проблемы и ваш выбор,
elle me dit gentiment là au fond de moi, j’ai le résultat de nous deux, она любезно говорит мне там глубоко внутри меня, у меня есть результат нас обоих,
un fruit qui sereinement nous fera devenir vieux плод, который безмятежно заставит нас состариться
Oh un à nous je sais on l’avais dit souvent, et je l’avais inventé mille fois О, один из нас, я знаю, мы говорили это много раз, и я придумал это тысячу раз
en te regardant, alors maintenant, ben maintenant que c’est bientôt et que глядя на тебя, так что теперь, ну теперь, когда это скоро и что
c’est sûr tu voie neuf mois ce sera pas trop уверен, что вы видите девять месяцев, это не будет слишком много
Faudra qu’on soit comme on avait cru qu’on serait, à l'âge de critiquer sans Мы должны быть такими, какими мы думали, в том возрасте, когда можно критиковать без
savoir combien c'était compliqué, faudra non, pas en attendre trop je sais mais знаете, как это было сложно, вам придется нет, не ожидайте слишком многого, я знаю, но
pas non plus à l’inverse trop, trop l’admirer не наоборот слишком сильно, слишком им восхищаюсь
Faudra de bonnes colères mais justifiées jamais de mépris, pas ce sentir obligé Потребуется хороший, но оправданный гнев, никогда не презрение, не чувство долга.
d'être populaire à tout prix, de bonnes manières, mais de bonnes manières c’est быть популярным во что бы то ни стало, в хороших манерах, но в хороших манерах это
quoi? какие?
Regarde tout le jours comme je jure, je sais pas déjà merci, bonjours c’est Смотри каждый день, как я клянусь, я уже не знаю, спасибо, привет, это
indispensable mais pour le reste j’espère que dans son cartable il y aura необходимо, а в остальном я надеюсь, что в его портфеле найдется
quelques fables à la morale béton, le corbeau, le renard ou les histoire некоторые басни с конкретной моралью, ворона, лиса или истории
subtiles de petits poissons тонкая маленькая рыбка
Huum Huum HumHum Huum Hum Хуум Хуум Хум Хум Хум Хум
Oublie le sons là et ta musique tout le temps, tes problème et tes choix, Забудьте звуки там и вашу музыку на все время, ваши проблемы и ваш выбор,
elle me dit gentiment là au fond de moi, j’ai un plus gros défi, она любезно говорит мне, что глубоко внутри у меня есть большая проблема,
un truc où faudra pas non pas que tu te défile что-то, где вам не придется ускользнуть
Ils disent, faudra que je me comprenne, pour que tu me comprenne, Говорят, мне придется понять себя, чтобы ты меня понял,
puis que tu te comprenne, pour qu’on s’apprenne то, что вы понимаете друг друга, чтобы мы узнали друг друга
Ce qu’ils disent en gros c’est que, faudra qu’on s’aime et qu’il y aura В основном они говорят, что мы должны любить друг друга, и
forcement des efforts, des mots qui saignent et je te dirais c’est pas grave Принудительные усилия, слова, которые кровоточат, и я скажу вам, что все в порядке
quand c’est pas grave et même quand ça l’est когда это не серьезно и даже когда это
C’est ça le vrai boulot, couvrir et couver faut se faire les soucis de son âge, Это настоящая работа, прикрытие и выводок, вы должны беспокоиться о своем возрасте,
pour grandir au rythme des pages qui se tourne, tu sais moi on m’as fait чтобы расти в ритме переворачивающихся страниц, вы знаете, я был создан
répéter par coeur il n’y a pas de mauvais élèves il n’y a que de mauvais повторяй наизусть нет плохих учеников есть только плохие
professeurs учителя
Ce sera dans le soutien et pas dans le conflit, Putain mais pourquoi je suis Будет в поддержке а не в конфликте, но хрен зачем я
persuadé que, que tu sera une fille уверен, что ты будешь девушкой
Huum Huum Hum Huum Hum Хуум Хуум Хум Хум Хум
Oublie le sons là et ta musique tout le temps, tes problème et tes choix, Забудьте звуки там и вашу музыку на все время, ваши проблемы и ваш выбор,
elle me dit gentiment là au fond de moi, j’ai un plus gros défi, она любезно говорит мне, что глубоко внутри у меня есть большая проблема,
un truc où faudra pas non pas que tu te défile что-то, где вам не придется ускользнуть
Oublie le sons là et ta musique tout le temps, tes problèmes et tes choix, Забудьте звуки там и вашу музыку на все время, ваши проблемы и ваш выбор,
elle me dit gentiment là au fond de moi, j’ai le résultat de nous deux, она любезно говорит мне там глубоко внутри меня, у меня есть результат нас обоих,
un fruit qui sereinement nous fera devenir vieux плод, который безмятежно заставит нас состариться
C’est pas vrai, je vais pas en avoir de bébé mais, mais je me laisse souvent Это неправда, я не собираюсь рожать, но я часто позволяю себе
divaguer, ça veut dire que t’y crois, en l’avenir que tu le vois et le pire, бред означает, что вы верите в это, в будущее, что вы видите это и самое худшее,
oui le pire c’est que ça me fait du bien, oui ça me fait du bien parce que, да, хуже всего то, что мне от этого хорошо, да, мне от этого хорошо, потому что,
ça voudrais que, que tu m’en a fait un, que tu m’en a fait un, que tu m’en a хочу, чтобы ты сделал меня одним, чтобы ты сделал меня одним, чтобы ты сделал меня одним
fait un, que tu m’en a fait un, oui non mais ça me fait du bien, сделай один, что ты сделал меня одним, да нет, но это заставляет меня чувствовать себя хорошо,
ça me fait du bien parce que ça voudrais dire que, euh, que tu m’en a fait un, это заставляет меня чувствовать себя хорошо, потому что это будет означать, что ты сделал меня таким,
que tu m’en a fait un, que tu m’en a fait un, un … что ты сделал меня одной, что ты сделал меня одной, одной...
«C'est fort jolie» "Это очень красиво"
«Merci»"Спасибо"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: