
Дата выпуска: 02.12.2021
Язык песни: Французский
Les jours heureux(оригинал) |
J’trouve que la vie sert à rien sans elle et pourtant |
Ça me ferait pas du tout de bien qu’elle revienne pour autant |
J’sais que j’vais beaucoup mieux que c’est par là qu’il faut aller |
Mais sans amour je vais nulle part sans amour je n’fais qu’errer |
J’ai jamais fait de projets, jamais pris de paris |
Jamais passé même un été dans ma vie |
Sans le cœur qui pèse ou le cœur qui plaide |
Ou le cœur qui motive |
J’ai jamais fait de projets, jamais pris de paris |
Jamais passé même un été dans ma vie |
Sans l’amour qui rêve ou l’amour qui pleure |
Ou l’amour qui ravive |
Là je danse et je traîne dans un monde vide de celle |
De vide de chance et de prières |
Et mes sens s'éteignent sous une onde grise |
De grêle, de pluie et avant que l’amour ne revienne |
Faudra d’abord une rencontre et le cadre ça compte, ah bon? |
Moi je m’en contrefous tout se vaut |
Même si c’est vrai que c’est chiant quand autour de ton cou |
Y’a écrit cherche l’amour sur un gros panneau |
Mais tout se voit les amours sauvages et fortuits |
Qui n’arrivent qu’une fois, tout se croit |
Les amours d'élevage conquis sur l’appli de ton choix |
Tout se voit eh |
Les amours sauvages et fortuits qui n’arrivent qu’une fois |
Tout se croit |
Les amours d'élevage conquis sur l’appli de ton choix |
D’accord oui peut-être alors j’y pense |
Quand je rêve à cette histoire d’amour nouvelle |
Qui ouvrirait grand mes rideaux |
D’accord oui je projette et j’invente une fille de sel |
Qui m’aimerait ouais même moi complétement vrai |
Mais avant ça j’veux d’abord qu’on rie |
Des mots beaucoup trop doux comme des bonbons qui collent aux dents |
J’veux qu’on s’taise aussi ces silences sereins des sentiments constants |
J’veux qu’on s’lise, qu’on s’comprenne avant qu’on se dise |
Qu’on s’demerde pour éviter les crises |
Qu’on sache les affronter sans bêtises |
Mais pas trop souvent |
Ça y’est je le sens j’ai envie à nouveau |
De voir les jours heureux qui se pointent |
Les voilà les jours heureux qui se pointent |
Les voilà les jours heureux qui se pointent |
Ça y’est je le sens j’ai envie à nouveau |
Je vois les jours heureux qui se pointent |
Les voilà les jours heureux qui se pointent |
Les voilà les jours heureux qui se pointent |
Là je danse et je traîne dans un monde presque parfait |
Qui fait sens qui m’fait du bien qui relance |
Il en faut peu finalement et |
Rien n’a changé pourtant tout est bien mieux |
Rien n’a changé seulement c’est le temps des jours heureux |
(перевод) |
Я считаю, что жизнь без него бесполезна, и все же |
Хотя мне бы не пошло на пользу, если бы она вернулась. |
Я знаю, что я намного лучше, чем это путь |
Но без любви я никуда, без любви я просто блуждаю |
Я никогда не строил планов, никогда не делал ставок |
Никогда не провел даже лето в моей жизни |
Без сердца, которое весит, или сердца, которое умоляет |
Или сердце, которое мотивирует |
Я никогда не строил планов, никогда не делал ставок |
Никогда не провел даже лето в моей жизни |
Без любви, которая мечтает, или любви, которая плачет |
Или любовь, которая возрождает |
Там я танцую и слоняюсь по миру, пустому от этого. |
Пустота удачи и молитв |
И мои чувства меркнут под серой волной |
Град, дождь и прежде чем любовь вернется |
Сначала вам понадобится встреча, а рама имеет значение, да? |
Мне плевать, все хорошо |
Хотя и правда скучно когда на шее |
Он написал в поисках любви на большом знаке |
Но все видят дикую и случайную любовь |
Которые случаются только один раз, во все верят |
Любовь к разведению, завоеванная в приложении по вашему выбору |
Это все показывает, а |
Дикая и случайная любовь, которая случается только один раз |
Во все верят |
Любовь к разведению, завоеванная в приложении по вашему выбору |
Хорошо, да, может быть, тогда я думаю об этом |
Когда я мечтаю об этой новой истории любви |
Кто бы распахнул мои шторы |
Хорошо, да, я планирую и изобретаю девушку из соли |
Кто бы меня любил, да, даже я полностью прав |
Но перед этим я сначала хочу, чтобы мы посмеялись |
Слова, которые слишком сладки, как конфеты, которые прилипают к зубам |
Я хочу, чтобы и мы заткнулись, эти безмятежные молчания постоянных чувств |
Я хочу, чтобы мы читали друг друга, чтобы понять друг друга, прежде чем мы скажем |
Сделаем все возможное, чтобы избежать кризисов |
Что мы знаем, как противостоять им без глупостей |
Но не слишком часто |
Вот и все, я чувствую, что хочу снова |
Чтобы увидеть счастливые дни впереди |
Вот счастливые дни, которые приходят |
Вот счастливые дни, которые приходят |
Вот и все, я чувствую, что хочу снова |
Я вижу приближающиеся счастливые дни |
Вот счастливые дни, которые приходят |
Вот счастливые дни, которые приходят |
Здесь я танцую и тусуюсь в почти идеальном мире |
Кто имеет смысл, кто делает мне добро, кто возрождает |
В конце концов, это не займет много времени и |
Ничего не изменилось, но все намного лучше |
Ничего не изменилось, только время счастливых дней |
Название | Год |
---|---|
Les Imbéciles ft. Ben Mazué | 2021 |
Je Suis Pas Vraiment Jaloux ft. Ben Mazué | 2010 |
La résiliation ft. Ben Mazué | 2016 |