Перевод текста песни Je regrette - Ben Mazué

Je regrette - Ben Mazué
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je regrette , исполнителя -Ben Mazué
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:06.05.2012
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je regrette (оригинал)Сожалею (перевод)
Paroles de la chanson Je Regrette: Я сожалею
Bien sûr que c’est la vie Конечно это жизнь
Bien sûr que c’est très commun Конечно, это очень распространено
Les couples se replient et puis Пары отступают, а затем
Vient le moment des enfants, des emprunts Приходит время детей, кредитов
On rêve d’horizons lointains Мы мечтаем о далеких горизонтах
Alors que moi je dévie Пока я отклоняюсь
Je cours vers un destin bizarre Я бегу к странной судьбе
J’aimerais qu’on ait tous trois vies Я бы хотел, чтобы у всех нас было три жизни
Et qu’il y en ait une juste pour notre histoire И пусть будет один только для нашей истории
Qu’on continue à se voir autant Давай так часто видеться
Qu'à l'époque des espoirs Что во времена надежд
Qu’on ait pas de plan de carrière qui met Что у нас нет карьерного плана, который ставит
A nos projets des barrières, je sais К нашим проектам барьеров я знаю
C’est plus facile à jurer Легче ругаться
Qu'à faire что делать
Mais voilà moi Но вот я
Moi j’ai choisi mon combat Я выбрал свой бой
Ce sera vous d’abord, puis elle, puis moi Сначала будешь ты, потом она, потом я
Ou peut-être elle d’abord, puis vous, puis moi А может сначала она, потом ты, потом я
Mais quand je vois comme je suis jamais là Но когда я вижу, что меня там никогда нет
J’me dis que c’est surtout moi moi moi Я говорю себе, что это в основном я, я, я.
Mais je regrette, ho comme je regrette Но я сожалею, как я сожалею
Qu’on passe pas plus de temps collés Что мы больше не проводим время, склеенные
Pour voir nos p’tites entreprises décoller Чтобы увидеть, как наш малый бизнес взлетает
Oh comme je regrette mais О, как я сожалею, но
Gagner du temps n’est pas ma force Экономия времени не моя сила
Moi j’suis là, lorsque vous êtes au taf Я, я там, когда ты на работе
Et vice versa И наоборот
Mes parents me voilà Мои родители здесь я
Combien de temps depuis la dernière fois déjà? Как давно уже в последний раз?
Six mois ! Шесть месяцев !
Le jardin a changé, les meubles ont bougé Сад изменился, мебель переехала
Il y a dans le frigo un tas de trucs que j’adore manger В холодильнике много вещей, которые я люблю есть
48 heures c’est court alors faudra faire vite 48 часов мало, так что вам придется действовать быстро
En quantité c’est pas lourd, faut faire dans la qualité По количеству не тяжело, надо делать качественно
On ne peut même pas râler de se voir jamais Мы даже не можем стонать о том, что когда-либо видели друг друга
De vivre loin, de vivre seul Жить далеко, жить одному
De se contenter de photos comme recueil familial Соглашаться на фотографии как семейный рекорд
On se voit qu’une fois par an Мы видимся только раз в год
Tous d’accord pour dire que Все согласны с тем, что
C’est pas normal это не нормально
Oh comme je regrette О, как я сожалею
Qu’on passe pas plus de temps collés Что мы больше не проводим время, склеенные
Pour voir nos p’tites entreprises décoller Чтобы увидеть, как наш малый бизнес взлетает
Oh comme je regrette mais О, как я сожалею, но
Gagner du temps n’est pas ma force Экономия времени не моя сила
Moi j’ai 30 ans, toujours pas de gosses et c’est comme ça Я, мне 30, до сих пор нет детей, и так оно и есть.
Ou alors c’est juste que j’sais pas vivre Или просто я не знаю, как жить
Ou juste que je ne sais pas courir droit Или просто не может бежать прямо
Quand j’vois comment les autres Когда я вижу, как другие
Facilement se délivrent, de ce qui parasite Легко избавиться от того, что мешает
Et moi moi, mollasson moi, j’fais quoi moi? А я, я, прижми меня, что я делаю?
Moi j’enterre, je fuis, je traîne et je m’enivre Я хороню, бегу, слоняюсь и напиваюсь
Alors qu’il faut s’engager là Так что мы должны принять участие
Il y en à qui bossent, ont des gosses et des potes Некоторые из них работают, имеют детей и корешей
Et même le temps d'écrire des livres И даже время писать книги
J’prèfère les oublier, ceux là Я предпочитаю забыть их, те
Bien sûr que c’est la vie Конечно это жизнь
Bien sûr que c’est très commun Конечно, это очень распространено
On se lie, on se délie, et puis Мы связываем, мы развязываем, а затем
Il y en a toujours un pour dire qu’on n’y peut rien Всегда есть кто-то, кто скажет, что вы ничего не можете с этим поделать.
Que c’est ancestral et tout Что это родовое и все
Qu’en fait on fait pas mieux que ceux d’au-dessus de nous Что на самом деле мы делаем не лучше тех, кто над нами
Moi j’trouve qu’on a couvert du terrain Я думаю, что мы покрыли землю
Qu’on s’aime un peu mieux qu’hier et c’est bien Что мы любим друг друга немного лучше, чем вчера, и это хорошо
Même si ça coûte au quotidien, ça coûte Даже если это стоит ежедневно, это стоит
Oh oui ça coûte О да, это стоит
Oh comme je regrette mais О, как я сожалею, но
Gagner du temps n’est pas ma force moi Экономия времени не моя сила
Mais j’m’améliore aussi Но я тоже поправляюсь
Alors ça vaНу и как ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: