| The Kibosh (оригинал) | Кибош (перевод) |
|---|---|
| No I’m not your boy | Нет, я не твой мальчик |
| We ain’t even friends | Мы даже не друзья |
| Yet I end up in your stories when I never leave my house | И все же я попадаю в ваши истории, когда никогда не выхожу из дома |
| Sure, they’re only words | Конечно, это только слова |
| And you like to pretend | И тебе нравится притворяться |
| So tell me | Ну, скажите мне |
| Where’s the glory in what’s leaking from your mouth? | Где слава в том, что вытекает из твоего рта? |
| I heard it all before | Я слышал все это раньше |
| Here we go again | Это снова мы |
| Everything’s in place | Все на месте |
| I never took the time | Я никогда не тратил время |
| To separate the wash | Разделение стирки |
| Kid you’ve got the gift of turning everything else red | Малыш, у тебя есть дар превращать все остальное в красный |
| I should’ve spent the time | Я должен был потратить время |
| On putting the kibosh | О прекращении дела |
| To the very special episode that’s playing in your head | К очень особенному эпизоду, который играет в вашей голове |
| You must be new to the game | Вы должны быть новичком в игре |
| It’s lame to drop names | Некрасиво называть имена |
| Another link in a chain | Еще одно звено в цепочке |
| Of dames who seek fame | Дам, которые ищут славы |
| And in the end, everything’s in place | И в итоге все на месте |
