Перевод текста песни The Message - Bela Fleck And The Flecktones

The Message - Bela Fleck And The Flecktones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Message, исполнителя - Bela Fleck And The Flecktones. Песня из альбома Three Flew Over The Cukoo's Nest, в жанре Джаз
Дата выпуска: 15.02.2010
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

The Message

(оригинал)
One day I’d like to be rich and famous
Maybe be funny like Andy and Amos
Be on TV, and sing like Stevie
And have a girl who’d never leave me
But I’d really like a place where there could be no war
A bright and shiny world where there ain’t no poor
Where there’s opportunity, peace and unity
Where people can be what they want to be
And where Apartheid can never happen again
Where people don’t judge you by the color of your skin
Where I hold your hand, and you hold mine
Where a helpful hand is never hard to find
A place Where people care, where no one can bear
When someone’s hungry with nothing there
Where the heart is never cold, the young are never needy
The old are never poor, and the rich are never greedy
So bring the power to the people, the people to the power
Cause now is the time, this is the hour
To stop thinking about war, start thinking 'bout peace
So on this life, we can get another lease
With a lesson to learn, a new direction to turn
So we can take it to the sky where we belong
Cause for too long, we’ve been too wrong
Yeah we got the right notes but we play the wrong song
Stop thinking with your wallet, and think with your mind
So we can move ahead, instead of behind
We got people selling drugs, people are dyin'
Politicians talking, and you know they’re lying
Taxes for the poor, none for the rich
People starving in America, now ain’t that a bummer
Now we got missles on the ground, lasers in space
Underground shelters just in case
That something goes boom, certain doom cause in our hearts we didn’t make
enough room
For the love, it comes from up above, let’s stop talking war and offer the dove
Cause when it’s done it’s over, when it’s over it’s done
We look back at the wars, and see that nobody won
It’s time to make a better life for our daughters and our sons
Or life will be a blast, pardon the pun

Сообщение

(перевод)
Однажды я хотел бы стать богатым и знаменитым
Может быть, быть забавным, как Энди и Амос
Будьте на телевидении и пойте, как Стиви
И есть девушка, которая никогда не оставит меня
Но я бы очень хотел место, где не было бы войны
Яркий и блестящий мир, где нет бедных
Где есть возможность, мир и единство
Где люди могут быть теми, кем они хотят быть
И где апартеид больше никогда не повторится
Где люди не судят о вас по цвету кожи
Где я держу тебя за руку, а ты держишь мою
Где никогда не бывает трудно найти руку помощи
Место, где люди заботятся, где никто не может вынести
Когда кто-то голоден без ничего
Где сердце никогда не бывает холодным, молодые никогда не нуждаются
Старики никогда не бедны, а богатые никогда не жадничают
Так принесите власть народу, народ власти
Потому что сейчас самое время, это час
Чтобы перестать думать о войне, начните думать о мире
Итак, в этой жизни мы можем получить еще одну аренду
Урок, который нужно усвоить, новое направление, чтобы повернуть
Так что мы можем взять его в небо, где мы принадлежим
Потому что слишком долго мы были слишком неправы
Да, у нас есть правильные ноты, но мы играем не ту песню.
Перестаньте думать своим кошельком и думайте своим умом
Чтобы мы могли двигаться вперед, а не отставать
У нас есть люди, продающие наркотики, люди умирают
Политики говорят, и вы знаете, что они лгут
Налоги для бедных, нет для богатых
Люди голодают в Америке, теперь это не облом
Теперь у нас есть ракеты на земле, лазеры в космосе
Подземные укрытия на всякий случай
Что-то идет бум, определенная причина гибели в наших сердцах, которую мы не сделали
достаточно места
Ради любви, она исходит свыше, давайте перестанем говорить о войне и предложим голубя
Потому что когда все кончено, все кончено, когда все кончено, все кончено
Мы оглядываемся на войны и видим, что никто не выиграл
Пришло время сделать лучшую жизнь для наших дочерей и наших сыновей
Или жизнь будет взрывом, простите за каламбур
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Sinister Minister 1999
Stomping Grounds 1999
Big Country 1999
Sinister Minister 1996
Bigfoot 1996
Communication 1999
Sojourn of Arjuna 1998
Trouble and Strife 1998
Christmas Time Is Here 2008

Тексты песен исполнителя: Bela Fleck And The Flecktones

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Love's Got a Lot to Answer For 2007
Your Sign/My Sign 2021
My Life 2016
Покуражил 2023