Перевод текста песни La mort a du goût - Bekar

La mort a du goût - Bekar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mort a du goût, исполнителя - Bekar
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Французский

La mort a du goût

(оригинал)
Des heures à nettoyer nos cœurs, c’est quand l'âme est noyée qu’on pleure
Des heures à cogiter, le cœur a trop lutté, j’y peux rien, gros,
j’suis dead (oh yeah)
Mes deux parents travaillent, ils m’ont donné tant d’amour, j’ai pas eu
d’crevards en cravate
Nan, moi, j’suis pas né au bagne mais j’suis condamné au palier
J’préfère les palais aux bât', le luxe et les palmiers aux pâtes
Une année passée en bad, à pleurer l’hiver, en été moins
On peut rien y faire, on était loin du bonheur, hier en est témoin
Et l’mental est baisé par la belle époque et j’mens pas, nan, jamais j’ai zappé
les potes
Aucun avantage à ça, si t’as notre âge, faut s’taire avant d’agir,
avant d’claquer les portes
Le vice me guette, il m’a crossé la tempe, dix-huit piges, amendes et procès
m’attendent
Il m’a laissé des traces comme un gros hématome et je sais qu’c’est la pelle
qui va creuser ma tombe
Alors écoute, l’ami écoute
La vie est courte et la morale est glauque
T’as pris des coups, t’as prié pour les tiens
La vie est courte et la mort à les Glock
Yeah yeah, yoh, yoh
Et le chemin sera long, boy, on en aura des cloques
Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel?
«(Une question existentielle)
On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps
C’est maintenant qu’il faut que je taille
Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais
Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne
Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danser
J’connais les prises de tête, les bads et les questions existentielles
Les questions existentielles, les questions existentielles
Le temps passe et le cœur se fige, j’me souviens (souviens, souviens)
Vingt ans passés, le quart de vie, j’me souviens
Moi, j’suis qu’un jeune blanc pâle qui est tombé jeune dans l’bad
J’ai eu mal et je m’plains pas, j’ai eu mal et j’aime pas en parler
J’ai lâché les études, maintenant, j’ai les regrets
Mais là, j’ai du mal à recréer ma vie comme un jeu, l’temps passe
Avant d’faire du pe-ra, tit-pe, j'étais pas l’intello
Les profs en avaient marre, ils m’ont dit: «C'est pas l’hôtel, tu vas finir
seul au final ou bien jeter par un tél'»
Puis j’ai fini dans mon trou, isolé, blessé par un des nôtres
J’ai dû fumer tant d’pét', accumuler tant d’peine
J’attend mon tour, un futur légendaire
Avant d’connaitre la mort, avant d’passer par l’au-delà, as-tu vu les gens
qu’t’aiment?
Alors écoute, l’ami écoute
T’as pris des coups mais la morale est glauque
Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock
Alors écoute, l’ami écoute
T’as pris des coups mais la morale est glauque
Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock
Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel?
«(Une question existentielle)
On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps
C’est maintenant qu’il faut que je taille
Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais
Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne
Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danser
(перевод)
Часы очищают наши сердца, когда душа тонет, мы плачем
Часы размышлений, сердце слишком сильно билось, я ничего не могу с собой поделать, чувак,
Я мертв (о да)
Оба моих родителя работают, они дали мне столько любви, что я не получил
креварды в галстуке
Нет, я, я не родился в тюрьме, но я приговорен к посадке
Я предпочитаю дворцы зданиям, роскошь и пальмы макаронам
Год, проведенный в плохой, плачущей зиме, меньше лета
Мы ничего не можем с этим поделать, мы были далеки от счастья, вчера были свидетелями этого
И разум испорчен старыми добрыми днями, и я не вру, нет, я никогда не стрелял
друзья
В этом нет никакой пользы, если ты в нашем возрасте, ты должен помолчать, прежде чем действовать,
прежде чем хлопнуть дверью
Порок наблюдает за мной, он пересек мой висок, восемнадцать булавок, штрафы и судебные иски
ждет меня
Он оставил мне следы, как большой синяк, и я знаю, что это лопата
кто выроет мне могилу
Так что слушай, друг, слушай
Жизнь коротка, а нравы мутны
Вы принимали удары, вы молились за свое
Жизнь коротка и смерть Глокам
Да да, йоу, йоу
И дорога будет длинной, мальчик, у нас будут волдыри
Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
«(Экзистенциальный вопрос)
Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
Теперь мне пора обрезать
Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
Сегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует
Я знаю головные боли, плохое и экзистенциальные вопросы
Экзистенциальные вопросы, экзистенциальные вопросы
Проходит время и сердце замирает, я помню (вспоминаю, помню)
Двадцать лет назад, четверть жизни, я помню
Я просто молодой бледно-белый, который упал молодым в плохом
У меня была боль, и я не жалуюсь, у меня была боль, и я не люблю об этом говорить
Я бросил школу, теперь я сожалею
Но там мне трудно воссоздать свою жизнь как игру, время идет
До того, как сделать пе-ра, лил-пе, я не был кретином
Учителя были сыты по горло, они мне говорили: «Это не гостиница, ты собираешься закончить
один в конце концов или бросьте по телефону"
Затем я оказался в своей дыре, изолированный, раненный одним из наших
Я, должно быть, выкурил так много пука, накопил столько боли
Я жду своей очереди, легендарное будущее
Прежде чем познать смерть, прежде чем пройти через загробный мир, видели ли вы людей
что Вам нравится?
Так что слушай, друг, слушай
Вы потерпели поражение, но мораль темна
Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
Так что слушай, друг, слушай
Вы потерпели поражение, но мораль темна
Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
«(Экзистенциальный вопрос)
Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
Теперь мне пора обрезать
Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
Сегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
ByeBye 2018
En principe 2020
Les oiseaux chantent 2020
Skit Interstellar 2024
Robotisé 2024
Hal & Malcolm 2020
Il existe un endroit ft. Blandine 2024
S line 2024
Septième jour 2019
Papillon 2024
Zou 2020
Noir & Bleu 2019
22.03 2019
800 2019
Aléas 2020
J'roule 2022
Tiekar 2020
Mon cœur et ma tête 2022
Soleil s'allume 2020
Brûle dans le silence 2024