Перевод текста песни La mort a du goût - Bekar

La mort a du goût - Bekar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mort a du goût , исполнителя -Bekar
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.03.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La mort a du goût (оригинал)La mort a du goût (перевод)
Des heures à nettoyer nos cœurs, c’est quand l'âme est noyée qu’on pleure Часы очищают наши сердца, когда душа тонет, мы плачем
Des heures à cogiter, le cœur a trop lutté, j’y peux rien, gros, Часы размышлений, сердце слишком сильно билось, я ничего не могу с собой поделать, чувак,
j’suis dead (oh yeah) Я мертв (о да)
Mes deux parents travaillent, ils m’ont donné tant d’amour, j’ai pas eu Оба моих родителя работают, они дали мне столько любви, что я не получил
d’crevards en cravate креварды в галстуке
Nan, moi, j’suis pas né au bagne mais j’suis condamné au palier Нет, я, я не родился в тюрьме, но я приговорен к посадке
J’préfère les palais aux bât', le luxe et les palmiers aux pâtes Я предпочитаю дворцы зданиям, роскошь и пальмы макаронам
Une année passée en bad, à pleurer l’hiver, en été moins Год, проведенный в плохой, плачущей зиме, меньше лета
On peut rien y faire, on était loin du bonheur, hier en est témoin Мы ничего не можем с этим поделать, мы были далеки от счастья, вчера были свидетелями этого
Et l’mental est baisé par la belle époque et j’mens pas, nan, jamais j’ai zappé И разум испорчен старыми добрыми днями, и я не вру, нет, я никогда не стрелял
les potes друзья
Aucun avantage à ça, si t’as notre âge, faut s’taire avant d’agir, В этом нет никакой пользы, если ты в нашем возрасте, ты должен помолчать, прежде чем действовать,
avant d’claquer les portes прежде чем хлопнуть дверью
Le vice me guette, il m’a crossé la tempe, dix-huit piges, amendes et procès Порок наблюдает за мной, он пересек мой висок, восемнадцать булавок, штрафы и судебные иски
m’attendent ждет меня
Il m’a laissé des traces comme un gros hématome et je sais qu’c’est la pelle Он оставил мне следы, как большой синяк, и я знаю, что это лопата
qui va creuser ma tombe кто выроет мне могилу
Alors écoute, l’ami écoute Так что слушай, друг, слушай
La vie est courte et la morale est glauque Жизнь коротка, а нравы мутны
T’as pris des coups, t’as prié pour les tiens Вы принимали удары, вы молились за свое
La vie est courte et la mort à les GlockЖизнь коротка и смерть Глокам
Yeah yeah, yoh, yoh Да да, йоу, йоу
Et le chemin sera long, boy, on en aura des cloques И дорога будет длинной, мальчик, у нас будут волдыри
Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel? Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
«(Une question existentielle) «(Экзистенциальный вопрос)
On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
C’est maintenant qu’il faut que je taille Теперь мне пора обрезать
Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danser Сегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует
J’connais les prises de tête, les bads et les questions existentielles Я знаю головные боли, плохое и экзистенциальные вопросы
Les questions existentielles, les questions existentielles Экзистенциальные вопросы, экзистенциальные вопросы
Le temps passe et le cœur se fige, j’me souviens (souviens, souviens) Проходит время и сердце замирает, я помню (вспоминаю, помню)
Vingt ans passés, le quart de vie, j’me souviens Двадцать лет назад, четверть жизни, я помню
Moi, j’suis qu’un jeune blanc pâle qui est tombé jeune dans l’bad Я просто молодой бледно-белый, который упал молодым в плохом
J’ai eu mal et je m’plains pas, j’ai eu mal et j’aime pas en parler У меня была боль, и я не жалуюсь, у меня была боль, и я не люблю об этом говорить
J’ai lâché les études, maintenant, j’ai les regrets Я бросил школу, теперь я сожалею
Mais là, j’ai du mal à recréer ma vie comme un jeu, l’temps passe Но там мне трудно воссоздать свою жизнь как игру, время идет
Avant d’faire du pe-ra, tit-pe, j'étais pas l’intelloДо того, как сделать пе-ра, лил-пе, я не был кретином
Les profs en avaient marre, ils m’ont dit: «C'est pas l’hôtel, tu vas finir Учителя были сыты по горло, они мне говорили: «Это не гостиница, ты собираешься закончить
seul au final ou bien jeter par un tél'» один в конце концов или бросьте по телефону"
Puis j’ai fini dans mon trou, isolé, blessé par un des nôtres Затем я оказался в своей дыре, изолированный, раненный одним из наших
J’ai dû fumer tant d’pét', accumuler tant d’peine Я, должно быть, выкурил так много пука, накопил столько боли
J’attend mon tour, un futur légendaire Я жду своей очереди, легендарное будущее
Avant d’connaitre la mort, avant d’passer par l’au-delà, as-tu vu les gens Прежде чем познать смерть, прежде чем пройти через загробный мир, видели ли вы людей
qu’t’aiment? что Вам нравится?
Alors écoute, l’ami écoute Так что слушай, друг, слушай
T’as pris des coups mais la morale est glauque Вы потерпели поражение, но мораль темна
Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
Alors écoute, l’ami écoute Так что слушай, друг, слушай
T’as pris des coups mais la morale est glauque Вы потерпели поражение, но мораль темна
Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel? Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
«(Une question existentielle) «(Экзистенциальный вопрос)
On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
C’est maintenant qu’il faut que je taille Теперь мне пора обрезать
Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danserСегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: