| Des heures à nettoyer nos cœurs, c’est quand l'âme est noyée qu’on pleure
| Часы очищают наши сердца, когда душа тонет, мы плачем
|
| Des heures à cogiter, le cœur a trop lutté, j’y peux rien, gros,
| Часы размышлений, сердце слишком сильно билось, я ничего не могу с собой поделать, чувак,
|
| j’suis dead (oh yeah)
| Я мертв (о да)
|
| Mes deux parents travaillent, ils m’ont donné tant d’amour, j’ai pas eu
| Оба моих родителя работают, они дали мне столько любви, что я не получил
|
| d’crevards en cravate
| креварды в галстуке
|
| Nan, moi, j’suis pas né au bagne mais j’suis condamné au palier
| Нет, я, я не родился в тюрьме, но я приговорен к посадке
|
| J’préfère les palais aux bât', le luxe et les palmiers aux pâtes
| Я предпочитаю дворцы зданиям, роскошь и пальмы макаронам
|
| Une année passée en bad, à pleurer l’hiver, en été moins
| Год, проведенный в плохой, плачущей зиме, меньше лета
|
| On peut rien y faire, on était loin du bonheur, hier en est témoin
| Мы ничего не можем с этим поделать, мы были далеки от счастья, вчера были свидетелями этого
|
| Et l’mental est baisé par la belle époque et j’mens pas, nan, jamais j’ai zappé
| И разум испорчен старыми добрыми днями, и я не вру, нет, я никогда не стрелял
|
| les potes
| друзья
|
| Aucun avantage à ça, si t’as notre âge, faut s’taire avant d’agir,
| В этом нет никакой пользы, если ты в нашем возрасте, ты должен помолчать, прежде чем действовать,
|
| avant d’claquer les portes
| прежде чем хлопнуть дверью
|
| Le vice me guette, il m’a crossé la tempe, dix-huit piges, amendes et procès
| Порок наблюдает за мной, он пересек мой висок, восемнадцать булавок, штрафы и судебные иски
|
| m’attendent
| ждет меня
|
| Il m’a laissé des traces comme un gros hématome et je sais qu’c’est la pelle
| Он оставил мне следы, как большой синяк, и я знаю, что это лопата
|
| qui va creuser ma tombe
| кто выроет мне могилу
|
| Alors écoute, l’ami écoute
| Так что слушай, друг, слушай
|
| La vie est courte et la morale est glauque
| Жизнь коротка, а нравы мутны
|
| T’as pris des coups, t’as prié pour les tiens
| Вы принимали удары, вы молились за свое
|
| La vie est courte et la mort à les Glock | Жизнь коротка и смерть Глокам |
| Yeah yeah, yoh, yoh
| Да да, йоу, йоу
|
| Et le chemin sera long, boy, on en aura des cloques
| И дорога будет длинной, мальчик, у нас будут волдыри
|
| Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel?
| Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
|
| «(Une question existentielle)
| «(Экзистенциальный вопрос)
|
| On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps
| Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
|
| C’est maintenant qu’il faut que je taille
| Теперь мне пора обрезать
|
| Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais
| Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
|
| Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne
| Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
|
| Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danser
| Сегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует
|
| J’connais les prises de tête, les bads et les questions existentielles
| Я знаю головные боли, плохое и экзистенциальные вопросы
|
| Les questions existentielles, les questions existentielles
| Экзистенциальные вопросы, экзистенциальные вопросы
|
| Le temps passe et le cœur se fige, j’me souviens (souviens, souviens)
| Проходит время и сердце замирает, я помню (вспоминаю, помню)
|
| Vingt ans passés, le quart de vie, j’me souviens
| Двадцать лет назад, четверть жизни, я помню
|
| Moi, j’suis qu’un jeune blanc pâle qui est tombé jeune dans l’bad
| Я просто молодой бледно-белый, который упал молодым в плохом
|
| J’ai eu mal et je m’plains pas, j’ai eu mal et j’aime pas en parler
| У меня была боль, и я не жалуюсь, у меня была боль, и я не люблю об этом говорить
|
| J’ai lâché les études, maintenant, j’ai les regrets
| Я бросил школу, теперь я сожалею
|
| Mais là, j’ai du mal à recréer ma vie comme un jeu, l’temps passe
| Но там мне трудно воссоздать свою жизнь как игру, время идет
|
| Avant d’faire du pe-ra, tit-pe, j'étais pas l’intello | До того, как сделать пе-ра, лил-пе, я не был кретином |
| Les profs en avaient marre, ils m’ont dit: «C'est pas l’hôtel, tu vas finir
| Учителя были сыты по горло, они мне говорили: «Это не гостиница, ты собираешься закончить
|
| seul au final ou bien jeter par un tél'»
| один в конце концов или бросьте по телефону"
|
| Puis j’ai fini dans mon trou, isolé, blessé par un des nôtres
| Затем я оказался в своей дыре, изолированный, раненный одним из наших
|
| J’ai dû fumer tant d’pét', accumuler tant d’peine
| Я, должно быть, выкурил так много пука, накопил столько боли
|
| J’attend mon tour, un futur légendaire
| Я жду своей очереди, легендарное будущее
|
| Avant d’connaitre la mort, avant d’passer par l’au-delà, as-tu vu les gens
| Прежде чем познать смерть, прежде чем пройти через загробный мир, видели ли вы людей
|
| qu’t’aiment?
| что Вам нравится?
|
| Alors écoute, l’ami écoute
| Так что слушай, друг, слушай
|
| T’as pris des coups mais la morale est glauque
| Вы потерпели поражение, но мораль темна
|
| Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock
| Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
|
| Alors écoute, l’ami écoute
| Так что слушай, друг, слушай
|
| T’as pris des coups mais la morale est glauque
| Вы потерпели поражение, но мораль темна
|
| Si la vie est courte, c’est qu’la mort a les Glock
| Если жизнь коротка, то это потому, что у смерти есть Глоки.
|
| Une question existentielle, à s’demander «qu'est-ce qui existe au ciel?
| Экзистенциальный вопрос: «Что существует на небесах?»
|
| «(Une question existentielle)
| «(Экзистенциальный вопрос)
|
| On connait les jours de deuil, le taf et la pression, j’ai pu l’temps
| Мы знаем дни траура, работы и давления, у меня было время
|
| C’est maintenant qu’il faut que je taille
| Теперь мне пора обрезать
|
| Le taf et la pression m'épuisent tant, t’sais
| Работа и давление так изматывают меня, ты знаешь
|
| Amour et partage de nos biens, nous, on fait c’que l’Eglise t’enseigne
| Любовь и обмен нашим добром, мы делаем то, чему вас учит Церковь
|
| Ce soir on vide la teille, c’est mort allez laissons mes G’s danser | Сегодня вечером мы опустошаем бутылку, она мертва, пойдем, пусть моя Джи танцует |