| Let it break, stand up
| Пусть это сломается, встань
|
| Let it break in a way
| Пусть это сломается
|
| That’ll make it all fall out of place
| Это заставит все упасть с места
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Make it all go away, yeah
| Заставь все это уйти, да
|
| Upset, got you feeling too weak
| Расстроен, ты чувствуешь себя слишком слабым
|
| What the fuck will you be doing in another 2 weeks?
| Что, черт возьми, ты будешь делать еще через 2 недели?
|
| You were running outta life till you got a new lease
| У вас заканчивалась жизнь, пока вы не получили новый договор аренды
|
| Said you wanted more time, ‘ cause you wanna choose peace
| Сказал, что тебе нужно больше времени, потому что ты хочешь выбрать мир
|
| Sorry, but you gotta stand up for a change
| Извините, но вы должны встать для разнообразия
|
| If you hate the old ways, then you gotta let ‘em break
| Если вы ненавидите старые способы, тогда вы должны позволить им сломаться
|
| Show ‘em what you wanna do
| Покажи им, что ты хочешь сделать
|
| Show ‘em who you’re gonna sav
| Покажи им, кого ты собираешься спасти
|
| If you wanna make it different thn don’t let ‘em feel betrayed, yeah
| Если вы хотите сделать это по-другому, не позволяйте им чувствовать себя преданными, да
|
| Let it break, stand up
| Пусть это сломается, встань
|
| Let it break in a way
| Пусть это сломается
|
| That’ll make it all fall out of place
| Это заставит все упасть с места
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Stand up, let it break
| Встань, пусть это сломается
|
| Make it all go away, yeah | Заставь все это уйти, да |