| Past All Concerns (оригинал) | Мимо Всех Забот (перевод) |
|---|---|
| Over your face | Над твоим лицом |
| Your pretty hair | Твои красивые волосы |
| That’s how you came | Вот как вы пришли |
| That’s how you came | Вот как вы пришли |
| I saw you there | я видел тебя там |
| Past all concerns | Прошли все заботы |
| And I asked for you | И я попросил тебя |
| I asked for you | я просил тебя |
| I followed you | Я следовал за тобой |
| To your room | В вашу комнату |
| You took your | Вы взяли свой |
| Clothes off | Раздеться |
| I kissed your arms | я целовал твои руки |
| I saw your scar | я видел твой шрам |
| You who never | Ты, кто никогда |
| liked your life | понравилась твоя жизнь |
| I named you my Black queen | Я назвал тебя своей Черной королевой |
| You who has seen | Вы, кто видел |
| Past all concerns | Прошли все заботы |
| I asked for you | я просил тебя |
| But you were past | Но ты был в прошлом |
| Past all | Прошлое все |
| All concerns | Все заботы |
| Your beauty is lost | Твоя красота потеряна |
| All to yourself | Все для себя |
| But something | Но что-то |
| still crowds | все еще толпы |
| My mind | Мой разум |
| It must be your | Это должно быть ваше |
| Overcast face | Пасмурное лицо |
| It must be your | Это должно быть ваше |
| Overcast face | Пасмурное лицо |
| I named you my Black queen | Я назвал тебя своей Черной королевой |
| You who has seen | Вы, кто видел |
| Past all concerns | Прошли все заботы |
| I asked for you | я просил тебя |
| But you were past | Но ты был в прошлом |
| Past all | Прошлое все |
| All concerns | Все заботы |
| Past all | Прошлое все |
| All concerns | Все заботы |
