| Joe Workingman’s wife, that’s how I was defined
| Жена Джо Уоркмена, вот как меня определили
|
| As if that was my life, my hope and my mind
| Как будто это была моя жизнь, моя надежда и мой разум
|
| But I worked in a bake-shop, did the house work at night
| Но я работал в булочной, работал ли дом по ночам
|
| There was no time to stop for a young bird in flight
| Не было времени остановиться для молодой птицы в полете
|
| Well, in time there were babies, had to make us a home
| Ну, со временем появились дети, должны были сделать нас домом
|
| Joe was working two jobs, I was always alone
| Джо работал на двух работах, я всегда был один
|
| I needed some time, and just a little control
| Мне нужно было время и немного контроля
|
| Just to keep my right mind, just to try to stay whole
| Просто чтобы сохранить здравый смысл, просто чтобы остаться целым
|
| I wanted a partner, to be his friend, not just his wife
| Я хотел, чтобы партнер был его другом, а не только его женой
|
| I’ll work hard for my children, but they’re my love, not my life!
| Я буду много работать для своих детей, но они моя любовь, а не моя жизнь!
|
| Went to work in a factory, and it’s rough in this world
| Пошел работать на фабрику, и это тяжело в этом мире
|
| My kids are in high school, but the boss calls me «girl.»
| Мои дети учатся в старшей школе, но начальник называет меня «девочкой».
|
| But the woman beside me, as we sweat out the line
| Но женщина рядом со мной, когда мы потеем в очереди
|
| Says «Tomorrow is payday, and the next day is mine!»
| Говорит: «Завтра день зарплаты, а завтра мой!»
|
| It’s a race for the strong, 'cause it will grind up the meek
| Это гонка для сильных, потому что она перемалывает кротких
|
| When your money runs short, 'bout the end of the week
| Когда у вас заканчиваются деньги, в конце недели
|
| And your car needs some tires, and your kids need some shoes
| И вашей машине нужны шины, а вашим детям нужна обувь.
|
| For a working class woman that’s an old kind of blues
| Для женщины из рабочего класса это старый блюз
|
| This system buys hands, but you must not use your head
| Эта система покупает руки, но вы не должны использовать голову
|
| It’ll shake you and break you, 'till all your senses are dead!
| Это сотрясет вас и сломает, пока все ваши чувства не умрут!
|
| But, I know there are answers. | Но я знаю, что есть ответы. |
| Got to look to the source
| Надо смотреть на источник
|
| I think me and this system got to get a divorce!
| Я думаю, что я и эта система должны получить развод!
|
| I can’t make enough money, I can’t find enough time
| Я не могу заработать достаточно денег, я не могу найти достаточно времени
|
| But I’m a hard working woman, and the future is mine
| Но я трудолюбивая женщина, и мое будущее
|
| Well, there’s more where I come from, and we got anger to burn
| Ну, там, откуда я родом, есть еще, и у нас есть гнев, чтобы сжечь
|
| And we’re talking and moving, we’re gonna study and learn
| И мы говорим и двигаемся, мы будем учиться и учиться
|
| Build a unity trade on a straight arrow line
| Постройте сделку Unity по прямой линии со стрелкой
|
| If today is the bosses' I know tomorrow is mine!
| Если сегодня принадлежит начальству, я знаю, что завтра мое!
|
| And I know it takes loving, and I know it takes time
| И я знаю, что это требует любви, и я знаю, что это требует времени
|
| But I’m a working class woman, and the future is mine
| Но я женщина из рабочего класса, и мое будущее
|
| I’m a working class woman, and the future is mine! | Я женщина из рабочего класса, и будущее за мной! |