| Sono un guerriero molto divertente
| я очень смешной воин
|
| In un battito di ciglia
| В мгновение ока
|
| Canto per dire viva la gente!
| Я пою, чтобы сказать, живи люди!
|
| Viva gli occhi di vostra figlia!
| Да здравствуют глаза вашей дочери!
|
| Sono un guerriero molto fortunato
| Я очень удачливый воин
|
| E lei padre di famiglia
| А ты отец семейства
|
| Mi conceda innamorato
| Даруй мне любовь
|
| Alle braccia di sua figlia
| В объятиях дочери
|
| «Non è il tuo destino stai lontano da me
| «Это не твоя судьба, держись от меня подальше
|
| Io non darò mai mia figlia perché amerà solo me!!»
| Я никогда не отдам свою дочь, потому что она будет любить только меня!!"
|
| Ma lei amava sua maestà
| Но она любила свое величество
|
| Lei sognava con avidità
| Она жадно мечтала
|
| Io non ballo le marce militari
| Я не танцую военные марши
|
| Lascio ad altri gloria e noia
| Я оставляю славу и скуку другим
|
| Gioco a cuori in un mondo di denari
| Игра сердец в мире монет
|
| Ma le donerei la gloria
| Но я бы дал ей славу
|
| Perché è il mio destnio che è diverso da me
| Потому что это мое предназначение, которое отличается от меня.
|
| Io che amo la vita morirei per te
| Я, кто любит жизнь, умру за тебя
|
| Poi alla fine parlò il sire:
| Наконец сир заговорил:
|
| «Qui si tratta di capire
| «Здесь речь идет о понимании
|
| Questo è il mio destino, son più ricco di voi
| Это моя судьба, я богаче тебя
|
| Scelgo la vita di tua figlia in eterna castità!!»
| Я выбираю жизнь твоей дочери в вечном целомудрии!!"
|
| Ma lei amava sua maestà
| Но она любила свое величество
|
| Lei sognava con avidità
| Она жадно мечтала
|
| (Grazie a Marco per questo testo) | (Спасибо Марко за этот текст) |