Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lilù si sposa , исполнителя - Bandabardò. Песня из альбома Ottavio, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 04.09.2008
Лейбл звукозаписи: On The Road
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lilù si sposa , исполнителя - Bandabardò. Песня из альбома Ottavio, в жанре Фолк-рокLilù si sposa(оригинал) |
| Lilou e' bella, lilu' si sposa |
| Una libellula coraggiosa |
| Lilou si sbaglia ma non fa niente |
| E' gia' la sposa di tutta la gente |
| Copre il suo corpo di colore nero |
| Perche' e' la vedova del mondo intero |
| Copre il suo corpo con una collana |
| Un tatuaggio di una meridiana |
| E' allegra! |
| e' allegra come mai |
| Sincera, canta contro i suoi guai:"mi vida! mi vida!" |
| E' allegra! |
| e' allegra come un sorriso |
| Che le copre il viso |
| Mi vida! |
| mi vida! |
| mi vida! |
| La televisione non dicono niente |
| E alla televisione non dicono niente |
| E alla televisione… |
| Lilou sparita nel temporale |
| Poi ritrovata su un giornale |
| In una foto da pubblicita' |
| Contro la vendita di liberta' |
| Copre il suo corpo con una collana |
| Il tatuaggio di una meridiana |
| E' allegra! |
| e' allegra come mai |
| Sincera, canta contro i suoi guai:"mi vida! mi vida!" |
| E' allegra! |
| e' allegra come un sorriso |
| Che le copre il viso |
| Mi vida! |
| mi vida! |
| mi vida! |
| La televisione non dicono niente |
| E alla televisione non dicono niente |
| E alla televisione non crede per niente |
| (Grazie a pannamix per questo testo) |
| (перевод) |
| Лилу красивая, Лилу выходит замуж |
| Храбрая стрекоза |
| Лилу ошибается, но ничего не делает |
| Она уже невеста всех людей |
| Он покрывает свое тело черным |
| Потому что она вдова всего мира |
| Она покрывает свое тело ожерельем |
| Татуировка с солнечными часами |
| Это весело! |
| она счастлива как никогда |
| Искренняя, она поет против своих бед: «Ми видa! Ми видa!» |
| Это весело! |
| она такая же веселая, как улыбка |
| Закрывая лицо |
| Види меня! |
| мне вида! |
| мне вида! |
| Телевидение ничего не говорит |
| А по телевизору ничего не говорят |
| А по телевизору... |
| Лилу исчезла в буре |
| Потом нашел в газете |
| На рекламном фото |
| Против продажи свобод |
| Она покрывает свое тело ожерельем |
| Татуировка солнечных часов |
| Это весело! |
| она счастлива как никогда |
| Искренняя, она поет против своих бед: «Ми видa! Ми видa!» |
| Это весело! |
| она такая же веселая, как улыбка |
| Закрывая лицо |
| Види меня! |
| мне вида! |
| мне вида! |
| Телевидение ничего не говорит |
| А по телевизору ничего не говорят |
| И он вообще не верит в телевидение |
| (Спасибо pannamix за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| Se mi rilasso collasso ft. Max Gazzè, Caparezza, Stefano Bollani | 2018 |
| Sempre allegri | 2006 |
| Bambino | 2008 |
| Les plus belles filles | 2006 |
| Ubriaco canta amore | 2012 |
| Sette sono i re ft. Giobbe Covatta, Bandabardò, Giobbe Covatta | 2010 |
| Gomez | 2009 |
| Senza parole | 2008 |
| Un uomo in mare | 2009 |
| Tre passi avanti | 2006 |
| Passerà la notte | 2006 |
| Primaverando | 2008 |
| Fine delle danze | 2006 |
| Pinto stefano | 2006 |
| Il treno della luna | 2006 |
| Non sarai mai | 2006 |
| Fortuna | 2006 |
| Rumore di fondo | 2006 |
| Riassunto | 2006 |
| Il principiante | 2006 |