| Foram dois anos de agonia
| Это были два года агонии
|
| Que você me fez passar
| Что ты заставил меня пройти
|
| (E ainda quero te encontrar)
| (И я все еще хочу встретиться с тобой)
|
| Mais em todo esse tempo você
| Но за все это время ты
|
| Nem me procurou
| даже не искал меня
|
| Será que você me amou?
| Ты меня любишь?
|
| Foi duro perdoar mais hoje eu já te perdoei
| Было трудно простить, но сегодня я уже простил тебя
|
| Você brincou comigo eu briguei
| Ты играл со мной, я дрался
|
| Acho que ainda é tempo de você se desculpar
| Я думаю, тебе еще пора извиниться
|
| Está na hora, vem cá!
| Пора, иди сюда!
|
| Pra que guardar tanto rancor
| Зачем держать столько обид?
|
| Assim no coração
| Так в сердце
|
| Não deixe seu orgulho ser
| Не позволяй своей гордости быть
|
| Maior que a razão
| Больше, чем причина
|
| Pra que morrer de saudade
| Зачем умирать от тоски
|
| Se a gente morre de paixão
| Если мы умрем от страсти
|
| (REFRÃO) 2x
| (ХОР) 2x
|
| Ainda te amo, ainda te amo
| Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя
|
| Ainda quero voltar pra você
| Я все еще хочу вернуться к тебе
|
| Ainda te amo, ainda te amo
| Я все еще люблю тебя, я все еще люблю тебя
|
| Eu não consigo, meu bem, te esquecer | Я не могу, мой милый, забыть тебя |