| Well I don’t know, if I’m walking on solid ground
| Ну не знаю, если я иду по твердой земле
|
| Cause everything around me is crumbling down
| Потому что все вокруг меня рушится
|
| And all I want is for someone to help me
| И все, что я хочу, это чтобы кто-то помог мне
|
| I need a dollar bill, a dollar bill is what I need
| Мне нужна долларовая купюра, долларовая купюра - это то, что мне нужно
|
| Gimmie that money
| Дай эти деньги
|
| Gimmie that money
| Дай эти деньги
|
| The Obama promise that change is coming late
| Обещание Обамы, что перемены наступают с опозданием
|
| California state unemployment rate got daddy running in place
| Уровень безработицы в штате Калифорния заставил папу бежать на место
|
| The change that wouldn’t fill a homeless man’s cup up
| Изменение, которое не наполнило бы чашу бездомного человека
|
| Foreclosure on a home got Americans fucked up
| Потеря права выкупа дома заставила американцев облажаться
|
| So what to do now?
| Так что теперь делать?
|
| Tea Party screaming and the Bush Administration wipe their hands clean Leaving
| Чайная вечеринка кричит, а администрация Буша вытирает руки начисто.
|
| that debt
| этот долг
|
| And war budget’s on Barack’s black hands
| И военный бюджет в черных руках Барака
|
| George W. is laughing from his Texas land ranch
| Джордж У. смеется со своего ранчо в Техасе.
|
| And smack dab in the center of it all is the fall
| И в центре всего этого - падение
|
| Of the gentrified homes of your mama and pa
| Из облагороженных домов твоей мамы и папы
|
| Cause we done blew a whole wad on electing Barack
| Потому что мы взорвали целую пачку на избрании Барака
|
| And now his feet up, complacent we just trusting 'em all
| И теперь его ноги подняты, самодовольные, мы просто доверяем им всем
|
| No question
| Нет вопросов
|
| So we gon' need a dollar and dream just to pay the school tuition
| Так что нам нужен доллар, и мы мечтаем просто заплатить за обучение в школе.
|
| Car payments for the dean
| Автомобильные платежи для декана
|
| Huh
| Хм
|
| Socialism hella scares y’all
| Социализм вас всех пугает
|
| But that’s the only way to balance all I’m trying to tell y’all
| Но это единственный способ сбалансировать все, что я пытаюсь вам всем сказать.
|
| Make money, spend money, lose money
| Делать деньги, тратить деньги, терять деньги
|
| It’s fishy that big banks and presidents are chummy
| Подозрительно, что крупные банки и президенты дружат
|
| Funny, that the term health insurance exists
| Забавно, что термин медицинское страхование существует
|
| Insuring cars, insuring health makes no sense
| Страховать машины, страховать здоровье нет смысла
|
| The basic needs of a people shouldn’t ask to have it
| Основные потребности людей не должны просить об этом
|
| And it shouldn’t be determined by a man’s tax bracket
| И это не должно определяться налоговой группой человека.
|
| Life has no price but the dollars to white
| У жизни нет цены, кроме долларов до белого
|
| If the dollars stack high, you gon' have a long life
| Если доллары складываются высоко, у тебя будет долгая жизнь.
|
| But, let you be that sucker with minimum wage
| Но пусть ты будешь тем лохом с минимальной зарплатой
|
| You gon' die from a flu while they living with AIDS
| Ты умрешь от гриппа, пока они живут со СПИДом
|
| Pay big bucks for a pill just to breath straight
| Платите большие деньги за таблетку, чтобы дышать прямо
|
| Might as well cover your house in yellow police tape
| С тем же успехом можно покрыть свой дом желтой полицейской лентой.
|
| It’s a crime scene, just to be a working class man
| Это место преступления, просто чтобы быть человеком из рабочего класса
|
| Complimented back hands, eating food out of a can
| Хвалили задние руки, ели еду из банки
|
| Immigrants land, hoping just for pieces of a pie
| Иммигранты приземляются, надеясь только на кусочки пирога
|
| And turn to crime when they realize that dream is a lie
| И обращаются к преступлению, когда понимают, что мечта - ложь
|
| Because… | Так как… |