| Letni wieczór, pusta plaża i dom, jakbyś przeczuł - stało się to…
| Летний вечер, пустой пляж и дом, как будто ты предчувствовал - это случилось...
|
| Przyjacielu, gdybyś przy mnie tu był, coś miłego mógłbyś szeptać mi…
| Друг, если бы ты был здесь со мной, ты бы прошептал мне что-нибудь приятное...
|
| Moja wyobraźnia nie pozwala mi już skupiać się na sprawach prostych jak drut…
| Мое воображение больше не позволяет мне сосредоточиться на таких простых вещах, как проволока...
|
| Nieoczekiwanie myśli gubią swój brzeg, to co kocham… powiedz: — gdzie to jest?
| Неожиданно мысли теряют остроту, что я люблю... говорю: - где это?
|
| Może daleko stąd? | Может далеко? |
| może blisko mych rąk?
| может быть, рядом с моими руками?
|
| Świecą gwiazdy, a ja… życie składam od nowa delikatnie, jak domek z kart
| Звезды сияют, а я... восстанавливаю свою жизнь деликатно, как карточный домик
|
| Letni wieczór, nieodporna na ból słodkie wino stawiam na stół
| Летним вечером я ставлю на стол сладкое вино, не застрахованное от боли.
|
| Jutro powiem dzieciom, ukrywając Twój grzech, że musiałeś stąd wyjechać gdzieś
| Завтра я скажу детям, скрывая свой грех, что ты должен был уйти куда-то
|
| Może daleko stąd, może blisko mych rąk?
| Может быть, далеко, может быть, близко к моим рукам?
|
| Świecą gwiazdy, a ja… życie składam od nowa delikatnie, jak domek z kart
| Звезды сияют, а я... восстанавливаю свою жизнь деликатно, как карточный домик
|
| (tak daleko!)
| (уже!)
|
| Może daleko stąd, może blisko mych rąk?
| Может быть, далеко, может быть, близко к моим рукам?
|
| Świecą gwiazdy, a ja…
| Звезды сияют, и я...
|
| (daleko stąd)
| (далеко отсюда)
|
| Może daleko stąd, może blisko mych rąk?
| Может быть, далеко, может быть, близко к моим рукам?
|
| (tak daleko stąd)
| (так далеко)
|
| Świecą gwiazdy, a ja… życie składam od nowa delikatnie, jak domek z kart | Звезды сияют, а я... восстанавливаю свою жизнь деликатно, как карточный домик |