| To taka krótka historia, mogłam napisać jej — kolejną część
| Это такая короткая история, я мог бы написать для нее другую часть
|
| W jego czułych ramionach, szybko przychodził sen
| В его нежных руках быстро наступил сон
|
| Nie wierzyłam, kiedy mówił, że kocha mnie
| Я не мог поверить, когда он сказал, что любит меня
|
| Myślałam — zgubi mnie w tłumie, zdradzi z Tobą, lub z nią - za jakiś czas
| Я думал - он потеряет меня в толпе, с тобой изменит, или с ней - через какое-то время
|
| Żadna z Was nie zrozumie, jaki poczułam strach
| Ни один из вас не поймет страх, который я чувствовал
|
| Bałam się miłości, którą on chciał mi dać
| Я боялся любви, которую он хотел дать мне
|
| Powiedziałam coś głupiego i…
| Я сказал глупость и...
|
| Jak mogłam tak powiedzieć mu?
| Как я мог сказать ему это?
|
| Gdyby tylko teraz wiedział jak, jest mi źle
| Если бы он только знал, как сейчас, мне плохо
|
| Jak mogłam nie zatrzymać słów?
| Как я мог не остановить слова?
|
| I pozwolić tak po prostu by — odejść mógł
| И просто отпусти
|
| Macie racje — ze mną chyba jest coś nie tak
| Ты прав - со мной должно быть что-то не так
|
| Moja codzienność mnie zmienia — sama nie wiem już, czy potrafię żyć
| Моя повседневная жизнь меняет меня - я не знаю, смогу ли я жить дальше
|
| Ukrywam w sobie marzenia — dobrze wiedząc, że żadne z nich
| Я прячу свои мечты внутри себя, прекрасно зная, что ни одна из них
|
| Beze mnie nigdy nie spełni się
| Это никогда не сбудется без меня
|
| Jak mogłam tak powiedzieć mu?
| Как я мог сказать ему это?
|
| Gdyby tylko teraz wiedział jak, jest mi źle
| Если бы он только знал, как сейчас, мне плохо
|
| Jak mogłam nie zatrzymać słów?
| Как я мог не остановить слова?
|
| I pozwolić tak po prostu by — odejść mógł
| И просто отпусти
|
| Teraz kiedy jestem z Wami tu, czuję siłę swoich słów
| Теперь, когда я здесь с тобой, я чувствую силу своих слов
|
| Może los da mi szansę znów
| Может судьба снова даст мне шанс
|
| Jak mogłam tak powiedzieć mu?
| Как я мог сказать ему это?
|
| Gdyby tylko teraz wiedział jak, jest mi źle
| Если бы он только знал, как сейчас, мне плохо
|
| Jak mogłam nie zatrzymać słów?
| Как я мог не остановить слова?
|
| I pozwolić tak po prostu by — odejść mógł
| И просто отпусти
|
| Jak mogłam tak powiedzieć mu?
| Как я мог сказать ему это?
|
| I pozwolić tak po prostu by — odejść mógł | И просто отпусти |