
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Португальский
Estrangeiro em mim(оригинал) |
Se fecho os olhos ainda me sinto como antes |
Antes quando o olhar era profundo |
Nossa fala não como gomo de fruta cítrica |
Antes quando os olhos eram apenas arcos |
Mas tempo passa e a gente muda |
E onde havia mar hoje nem aquário |
E ternos abraços em vestidos |
Nem no armário |
Você, você, você |
Estrangeiro em mim |
Se fecho os olhos ainda me sinto como antes |
Antes quando o olhar era profundo |
Nossa fala não como gomo de fruta cítrica |
Antes quando os olhos eram apenas arcos |
Mas tempo passa e a gente muda |
E onde havia mar hoje nem naufrágio |
E ternos abraços em vestidos |
Nem no armário |
E tão triste sentir o seu verso esdrúxulo, não mais idílico |
Laços evitando em serem nós |
E o meu ventre que aprendeu a ser ventríloquo |
E tão triste sentir sua língua revelando outras linguagens |
O seu peso não afastando os meus pesares |
Tatos não mais como tatuagem |
Mas tempo passa e a gente se cansa |
De ser lança na lua cheia de dragão |
E o nosso sol se expõe na solidão |
Você, você, você |
Estrangeiro em mim |
Иностранец в меня(перевод) |
Если я закрою глаза, я все еще чувствую себя как раньше |
Раньше, когда взгляд был глубоким |
Наша речь не ест бутон цитрусовых |
Раньше, когда глаза были просто арками |
Но время идет, и мы меняемся |
И где сегодня не было моря, не было аквариума |
Вечные объятия в платьях |
Не в шкафу |
Ты, ты |
Иностранец во мне |
Если я закрою глаза, я все еще чувствую себя как раньше |
Раньше, когда взгляд был глубоким |
Наша речь не ест бутон цитрусовых |
Раньше, когда глаза были просто арками |
Но время идет, и мы меняемся |
И где сегодня не было моря, не было кораблекрушения |
Вечные объятия в платьях |
Не в шкафу |
Так грустно чувствовать твой странный стих, уже не идиллический |
Галстуки избегают быть нами |
Это мой живот научился быть чревовещателем |
И так грустно чувствовать, как твой язык раскрывает другие языки. |
Твой вес не уносит моих сожалений |
Татуировки больше не как татуировки |
Но время идет, и мы устаем |
Быть копьем в полнолуние дракона |
И наше солнце выставлено в одиночестве |
Ты, ты |
Иностранец во мне |
Название | Год |
---|---|
Basica ft. Webster Santos, Badi Assad, Teco Cardoso-Guello | 2005 |
Little Lion Man | 2015 |
Rhythms Of The World | 1997 |
O Mundo É Um Moinho ft. Jaques Morelenbaum | 2004 |
Estrada Do Sol ft. Sérgio Assad | 2004 |
Black Dove ft. Carlos Malta, Zeca Assumpção, Marcos Suzano | 2004 |
A Banca Do Distinto ft. Zeca Assumpção, Marcos Suzano, Elisa Lucinda | 2004 |
Clareana ft. Naná Vasconcelos, Mauricio Maestro | 2009 |
One More Kiss Dear ft. Zeca Assumpção, Marcos Suzano | 2004 |
Banana ft. Naná Vasconcelos, Mauricio Maestro | 2009 |
O Que Sería ft. Carlos Malta, Zeca Assumpção, Marcos Suzano | 2004 |
Vacilão ft. Zeca Assumpção, Marcos Suzano, Seu Jorge | 2004 |
Distantes Demais ft. Jaques Morelenbaum, Carlos Malta, Zeca Assumpção | 2004 |
1000 Mirrors ft. Jaques Morelenbaum, Zeca Assumpção, Marcos Suzano | 2004 |
É Brincadeira ft. Naná Vasconcelos | 1986 |
Voce não entendeu nada ft. Naná Vasconcelos, Rodolfo Stroeter | 2003 |
Viola meu bem ft. Naná Vasconcelos, Carolina Assad | 2003 |
Feminina ft. Naná Vasconcelos, Carolina Assad | 2003 |
Bachelorette ft. Naná Vasconcelos, Rodolfo Stroeter, Dimos Guadaroulis | 2003 |
One ft. Naná Vasconcelos, Rodolfo Stroeter | 2003 |
Тексты песен исполнителя: Badi Assad
Тексты песен исполнителя: Naná Vasconcelos