| I rek’o sam joj, zato sto znam da je ona prava, idemo odma'
| И я сказал ей, потому что знаю, что она права, пошли сейчас.
|
| Po noci i danju, sta ti treba bejbe znaj da uvek idemo odma'
| День и ночь, что вам нужно, дети, знайте, что мы всегда идем сейчас '
|
| Na kraju sveta ili suncanog sistema idemo odma'
| В конце мира или Солнечной системы, пойдем сейчас
|
| Vidi sta cinim za tebe, zato blajvi ga loma, ajde idemo odma', idemo odma'!
| Смотри, что я делаю для тебя, так что blajvi ломает его, пошли сейчас, пошли сейчас!
|
| Timbe:
| Тембр:
|
| Odma! | Теперь! |
| Ko zna sta je tra, mojne vo no, mojne bla bla
| Кто знает, что она ищет, mojne vo no, mojne bla bla
|
| Mojne mnogo da kapiras, znam ko sam ja, da mi prodajes fazone
| Тебе нужно многое понять, я знаю, кто я, чтобы продать мне трюки
|
| Nisam ti budala
| я не дурак
|
| Pet minuta fore skini tu prokletu sminku, dobrodosla u stvarnost
| На пять минут сними этот проклятый грим, добро пожаловать в реальность
|
| Ovde nije k’o na filmu, pa prestani da glumis bicarku finu
| Здесь все не так, как в кино, так что перестань изображать из себя милую девушку.
|
| Jer mogu sa gajbe da te izbacim na zimu, znam ortake s***** dali
| Потому что я могу выкинуть тебя из ящика на зиму, я знаю своих друзей
|
| Bulju da te skinu, mnogo gluposti pricas, zgotivio tisinu
| Они смотрят на тебя, чтобы снять тебя, ты говоришь много ерунды, ты молчишь
|
| Vracam se odma' samo da odem na binu, rokam za ortake koji vole da shinu,
| Я возвращаюсь прямо сейчас, чтобы выйти на сцену, я качаю для друзей, которые любят блистать,
|
| videce me s' tobom, ima svi da zinu, ruku drzim ti na guzi dok cirkamo zestinu
| они увидят меня с тобой, все будут зевать, я держу твою руку на твоей заднице, пока мы кружим
|
| i da vristis dok te karam, Dzutim ima tu vestinu
| и кричать, пока я тебя наказываю, у Ютима есть этот навык
|
| Odluci se odma' i ne 'vataj krivinu
| Решай сразу и не ходи
|
| Wikler:
| Виклер:
|
| Znam da ti se svidja kada milujem te, napusim tu i tamo
| Я знаю, тебе нравится, когда я тебя ласкаю, я ухожу туда-сюда
|
| To ti je normalno sve, jer te smatram damom
| Это все нормально для тебя, потому что я считаю тебя дамой
|
| Zapusim otvore, dobro prodzaram svojom salamom
| Я закрываю отверстия, хорошо проникаю своей салями
|
| Zdravom hranom te sluzim malo spusis se split bananom
| Я подаю вам здоровую пищу и немного банана
|
| A ti tako prelepa cekas jos jedan moj album
| А ты такая красивая, ты ждешь очередной мой альбом
|
| Da devize zaradis, smaragdi da pljuste samo
| Чтобы заработать иностранную валюту, изумруды только плескаться
|
| Da ti ispunim sve te jebene zelje na svetu
| Чтобы выполнить все эти гребаные желания в мире
|
| 'oces negde daleko, 'ajmo na drugu planetu
| «Отец где-то далеко», пойдем на другую планету
|
| Noseci samo najkvalitetnije stvari
| Ношение только самых качественных вещей
|
| Kad varis bice ti svemir, zapali, oseti cari, svakog vikenda je safari
| Когда будешь готовить, твоя вселенная будет в огне, почувствуй себя императором, каждые выходные - сафари
|
| Dzip cije, zavali se, tripujem na tebe se skroz palim
| Джип, чей, откинься назад, я спотыкаюсь о тебя, я весь в огне
|
| Cak ni u stali nemo' da seres, jer da zavrsis pos’o ko sve baba sere
| Ты даже не можешь срать в конюшне, потому что ты можешь закончить работу, как бабушкино дерьмо.
|
| Vidi sta cinim za tebe, ajde blajvi ga loma, inace u WC-u sa Cerom ima jedes
| Смотри, что я для тебя делаю, давай сломаем, а то в туалете что-то с Серой
|
| govna
| дерьмо
|
| Ref
| Ссылка
|
| I rek’o sam joj, zato sto znam da je ona prava, idemo odma'
| И я сказал ей, потому что знаю, что она права, пошли сейчас.
|
| Po noci i danju, sta ti treba bejbe znaj da uvek idemo odma'
| День и ночь, что вам нужно, дети, знайте, что мы всегда идем сейчас '
|
| Na kraju sveta ili suncanog sistema idemo odma'
| В конце мира или Солнечной системы, пойдем сейчас
|
| Vidi sta cinim za tebe, zato blajvi ga loma, ajde idemo odma', idemo odma'!
| Смотри, что я делаю для тебя, так что blajvi ломает его, пошли сейчас, пошли сейчас!
|
| Škabo:
| Леса:
|
| Nisam te od starta bebo, kapir’o k’o ribu, vec k’o hulju meni slicnu s' kojom
| Я не ты с самого начала, детка, как рыба, а как негодяй, как я, с которым
|
| ispijam tekilu, nisam ferm’o okolinu, hiljadu i jednu pricu
| Я пью текилу, не обрабатываю окружающую среду, тысяча и одна история
|
| Cak i devojci sam rek’o kako imas dobru sisu
| Я даже сказал девушкам, что у тебя хорошая грудь
|
| Ali zenska nesigurnost nosi sve u tandariju
| Но женская неуверенность несет все в тандар
|
| O’tad nije proslo mnogo, vec sam ispratio istu
| Это не заняло много времени, но я отправил его
|
| Za kompom sa pljoskom je trazio u piću
| Он попросил выпить с бутылкой
|
| Onda izas’o u grad, vid’o tebe k’o na filmu
| Потом он вышел в город, увидел тебя как в кино
|
| Kao uvek finu i spremnu da skocis u pomoć dok brodim kroz pakao noći,
| Как всегда мил и готов прыгнуть на помощь, пока я плыву сквозь ад ночи,
|
| ti si znala da sam sam, ja sam znao da ćeš doći
| ты знал, что я один, я знал, что ты придешь
|
| Dok piće točim zagledan u tvoje oči
| Пока я пью, я смотрю в твои глаза
|
| Dok rolaš džoint dolazi do mozga, idemo odma', pravac dnevna soba
| Когда роликовый сустав достигает мозга, пойдем сейчас ', направляясь в гостиную
|
| Na strasni zagrljaj i prvi deo Matrix-a dok vrti se tavanica uz zadovoljstva
| От страстных объятий и первой части Матрицы как потолок кружится от удовольствий
|
| tantrička
| тантрический
|
| Ajzak:
| Исаак:
|
| Da zaigramo, zapevamo, srusimo restoran
| Давай поиграем, споем, снесем ресторан
|
| Kad sam u Brazilu, ne treba mi jorgan
| Когда я в Бразилии, мне не нужно одеяло
|
| Chavez Pontepreta, Antonio Kareras, idemo sad odma'
| Чавес Понтепрета, Антонио Карерас, вперед!
|
| Necemo veceras
| Мы не будем сегодня вечером
|
| Znas da sam uvek bio dobar momak, a nekad nisi htela
| Ты знаешь, я всегда был хорошим парнем, и иногда ты не хотел
|
| Da prskam ti na stomak, po ledjima volim da ti povracam konjak
| Брызгать на живот, мне нравится лить коньяк на спину
|
| Za tebe cu da prestanem da prdim ispod jorgan
| Ради тебя я перестану пукать под одеялом
|
| Ti si ona prava jer gotivis Zofman, da prskam ti po bulji, zakljucavam u orman,
| Ты настоящий, потому что у тебя есть Зофман, чтобы побрызгать твою задницу, я запру тебя в шкафу,
|
| onda te otkljucam kad je rana zora, dam ti malo vode i hleba jedna kora
| тогда я открою тебя, когда будет ранний рассвет, я дам тебе воды и одну корку хлеба
|
| Po tepihu i ustima tebi sada soram, ti donesi sedlo
| Позор ковру и твоему рту, теперь ты несешь седло
|
| Ja imam korbac
| у меня есть корзина
|
| Lupam te po dupetu dok slusam sestre Kovac
| Я шлепаю тебя по заднице, пока слушаю сестер Ковач
|
| Kad opadnu mi seceri, zbog tebe jedem kolac
| Когда у меня падает сахар, я ем торт из-за тебя
|
| Ref
| Ссылка
|
| I rek’o sam joj, zato sto znam da je ona prava, idemo odma'
| И я сказал ей, потому что знаю, что она права, пошли сейчас.
|
| Po noci i danju, sta ti treba bejbe znaj da uvek idemo odma'
| День и ночь, что вам нужно, дети, знайте, что мы всегда идем сейчас '
|
| Na kraju sveta ili suncanog sistema idemo odma'
| В конце мира или Солнечной системы, пойдем сейчас
|
| Vidi sta cinim za tebe, zato blajvi ga loma, ajde idemo odma', idemo odma'! | Смотри, что я делаю для тебя, так что blajvi ломает его, пошли сейчас, пошли сейчас! |