| Late at night, end of the road
| Поздно ночью, конец дороги
|
| Headlights under headstones
| Фары под надгробиями
|
| Maybe my mind is playing tricks on me
| Может быть, мой разум играет со мной злые шутки
|
| Mouth is dry, heart skips a beat
| Во рту сухо, сердце замирает
|
| Ground spinning underneath my feet
| Земля вращается под моими ногами
|
| Maybe my mind is playing tricks on me
| Может быть, мой разум играет со мной злые шутки
|
| Every creak of the door, every foot step I hear
| Каждый скрип двери, каждый шаг, который я слышу
|
| Every hollow of the wind, makes me tremble with fear, with fear
| Каждая дуновение ветра заставляет меня дрожать от страха, от страха
|
| Another sleepless night, oh woh it’s heavy my mind
| Еще одна бессонная ночь, ох, как мне тяжело
|
| Lord I can’t escape, my conscienss thought I left it way behind
| Господи, я не могу убежать, моя совесть думала, что я оставил это далеко позади
|
| Oh woh, it’s heavy on my mind
| О, у меня тяжело на уме
|
| Try to sleep, but I swear I saw
| Попробуй уснуть, но клянусь, я видел
|
| Something moving down the corridor
| Что-то движется по коридору
|
| Maybe my mind is playing tricks on me
| Может быть, мой разум играет со мной злые шутки
|
| Wake up in a cold sweat, this nightmare ain’t over yet
| Просыпайтесь в холодном поту, этот кошмар еще не закончился
|
| Maybe my mind is playing tricks on me
| Может быть, мой разум играет со мной злые шутки
|
| Every portrait in every room
| Каждый портрет в каждой комнате
|
| Seems to follow my every move
| Кажется, следует за каждым моим движением
|
| Another sleepless night, oh woh heavy my mind
| Еще одна бессонная ночь, ох, тяжелый мой ум
|
| Lord I can’t escape, my conscienss thought I left it way behind
| Господи, я не могу убежать, моя совесть думала, что я оставил это далеко позади
|
| Oh woh, it’s heavy on my mind
| О, у меня тяжело на уме
|
| Every creak of the door, every foot step I hear
| Каждый скрип двери, каждый шаг, который я слышу
|
| Oh no no. | О нет нет. |
| Every hollow of the wind, makes me tremble with fear, with fear
| Каждая дуновение ветра заставляет меня дрожать от страха, от страха
|
| Another sleepless night, oh woh it’s heavy my mind
| Еще одна бессонная ночь, ох, как мне тяжело
|
| Lord I can’t escape, my conscienss the thought I left it way behind
| Господи, я не могу убежать, моя совесть думала, что я оставил это далеко позади
|
| Oh woh, it’s heavy on my mind
| О, у меня тяжело на уме
|
| Heavy on my mind | Тяжело на уме |