| Thought about this shit nigga, this that plug, this that thug talk nigga
| Думал об этом дерьмовом ниггере, об этой вилке, об этом бандитском ниггере
|
| Done thought about this shit man, thug talk, nigga
| Не думал об этом дерьме, бандитском разговоре, ниггер
|
| This that plug talk, this that thug walk
| Это болтовня, эта бандитская прогулка
|
| We let them slugs spark, chop
| Мы позволяем им слизням искрить, рубить
|
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk
| Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов
|
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk
| Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов
|
| Brother girl called me 5AM, said call your brother
| Девушка-брат позвонила мне в 5 утра, сказала, позвони своему брату.
|
| I hung up on her, called him 'cause I’m knowin' he in trouble
| Я повесил трубку, позвонил ему, потому что знаю, что он в беде.
|
| He answered the phone to say a bitch kicked in the window
| Он ответил на звонок, чтобы сказать, что сука ударила ногой в окно
|
| I’m like what the fuck and start clutchin' on my pistol
| Я такой, черт возьми, и начинаю хвататься за свой пистолет
|
| He say them niggas took everything, he ain’t perk
| Он говорит, что эти ниггеры забрали все, он не задорный
|
| All the cash, all the jewelry, all the work
| Все деньги, все украшения, вся работа
|
| I’m like, why them niggas wait 'til I leave to come with that fuck shit? | Я думаю, почему эти ниггеры ждут, пока я уйду, чтобы прийти с этим дерьмом? |
| Now I gotta show 'em that we ain’t the ones to be fucked with, word up
| Теперь я должен показать им, что мы не те, с кем можно трахаться, слово вверх
|
| One time I was at a bitch house and I heard somethin'
| Однажды я был в сучьем доме и что-то услышал
|
| But I was high as fuck so I’m like nah, I ain’t heard nothin'
| Но я был чертовски крут, так что я такой, как нет, я ничего не слышал
|
| Looked out the window, seen two niggas, I ain’t seen the third one
| Выглянул в окно, увидел двух нигеров, третьего не видел
|
| But my soldier down the street did, that’s when I heard guns
| Но мой солдат на улице сделал это, когда я услышал пушки
|
| I can’t believe that this bitch tried to set me up
| Не могу поверить, что эта сука пыталась меня подставить
|
| She tried to get these pussy niggas out here to wet me up
| Она пыталась вытащить сюда этих кисок-негров, чтобы они меня намочили.
|
| I guess they plan didn’t go as planned, them niggas messed it up
| Я думаю, их план пошел не так, как планировалось, эти ниггеры все испортили
|
| My dog handled that and he got off trouble
| Моя собака справилась с этим и избавилась от неприятностей
|
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk
| Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов
|
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk
| Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов
|
| Nigga talkin' 'bout he made me run, nigga I make niggas run | Ниггер говорит, что он заставил меня бежать, ниггер, я заставляю нигеров бежать |
| But since you lyin' pussy nigga I’ma touch you
| Но так как ты лжешь, киска, ниггер, я прикоснусь к тебе
|
| Nigga ain’t gon' be satisfied 'til a nigga bust him
| Ниггер не будет удовлетворен, пока ниггер не сломает его
|
| 'Fore I knew I upped that pistol on a bitch grandma and said fuck you
| «Прежде чем я понял, что поднял этот пистолет на бабушку-суку и сказал: «Иди на хуй».
|
| Pissed off in that jungle, nobody get spared
| Разозлился в этих джунглях, никого не пощадил
|
| My own mama can tell you nigga, I ain’t never cared
| Моя собственная мама может сказать тебе, ниггер, мне все равно
|
| Bitch I’m 'bout five four but I feel like a bear
| Сука, мне пять четыре, но я чувствую себя медведем.
|
| I don’t care 'bout who you killed, this one nigga you can’t scare
| Меня не волнует, кого ты убил, этого ниггера ты не напугаешь
|
| Troub', 'fore you hit the trap, nigga hit the digits
| Проблемы», «прежде чем вы попадете в ловушку, ниггер попал в цифры
|
| Remember back in the day I was the nigga with the midget
| Помните, когда-то я был ниггером с карликом
|
| Then I started sellin' dope, I just ain’t know how to whip it
| Затем я начал продавать дурь, я просто не знаю, как ее взбить
|
| Started off with ten dollars, turned that bitch to a fifty
| Начал с десяти долларов, превратил эту суку в пятьдесят
|
| Boy all my niggas eatin', wait until the club closed
| Мальчик, все мои ниггеры едят, подожди, пока клуб не закроется
|
| Caught a nigga walkin' to his car, sittin' on dub fours
| Поймал ниггера, идущего к своей машине, сидящего на даб-четверках
|
| Creeped up on a nigga and he hit him with the snubnose
| Подкрался к ниггеру, и он ударил его курносым
|
| Shit over my head, what the fuck you think I clutch for?
| Дерьмо у меня над головой, какого хрена, по-твоему, я цепляюсь?
|
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk | Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов |
| Ayy, bruh I need two of them things, that’s that plug talk
| Эй, бро, мне нужно две из них, это разговор о штекерах
|
| Real sliders move in silence, that’s that thug walk
| Настоящие ползунки двигаются молча, это походка бандита
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk
| Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов
|
| That’s that plug talk (that's that plug talk)
| Это разговор о штекерах (это разговор о штекерах)
|
| That’s that thug walk (that's that thug walk)
| Это бандитская прогулка (это бандитская прогулка)
|
| We let them slugs spark (we let them slugs spark)
| Мы позволяем им искриться пулями (мы позволяем им искриться пулями)
|
| That’s that thug talk (that's that)
| Это разговоры бандитов (вот и все)
|
| That’s that plug talk (that's that plug talk)
| Это разговор о штекерах (это разговор о штекерах)
|
| That’s that thug walk (that's that thug walk)
| Это бандитская прогулка (это бандитская прогулка)
|
| Anything come between us here, we let them slugs spark
| Что бы ни встало между нами здесь, мы позволяем им искриться слизнями
|
| I’ll kill or die about this shit, that’s that thug talk | Я убью или умру из-за этого дерьма, это разговоры бандитов |