Перевод текста песни Mein Weg - Baba Saad

Mein Weg - Baba Saad
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Weg , исполнителя -Baba Saad
Песня из альбома: SdoppelaD
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Baba Saad
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mein Weg (оригинал)Мой путь (перевод)
Aus dem Libanon nach Deutschland gekomm’n, so mit zehn Jahr’n Приехал в Германию из Ливана в возрасте десяти лет.
Hannover war die erste Stadt, die ich geseh’n habe Ганновер был первым городом, который я увидел
Alles war so neu für mich, sogar die Straßenbahn Все было так ново для меня, даже трамвай
Ich war ein Kind und wusste nicht mal, dass es sowas gab Я был ребенком и даже не знал, что он существует
Ich dachte immer, hier sieht alles ja so heile aus Я всегда думал, что здесь все выглядит таким здоровым
Und die Menschen hier geh’n einfach so alleine raus И люди здесь просто выходят сами по себе
Diese gute Welt, womit hab' ich sie verdient? Этот хороший мир, как я его заслужил?
Und glaube mir, ich bin seit Tag eins in sie verliebt И поверь мне, я был влюблен в нее с первого дня
Neues Leben, neues Glück, also musst' ich deutsch lern’n Новая жизнь, новое счастье, поэтому мне пришлось выучить немецкий
Mein erster Satz damals war: «Deutsch ist voll schwer!» Моей первой фразой тогда было: «Немецкий — это действительно сложно!»
In der erste Zeit war es etwas kompliziert Сначала было немного сложно
Doch dann ging es mit der Sprache, es hat funktioniert Но потом пошло с языком, сработало
Dank der Schule, denn mir wurde da viel beigebracht Спасибо школе, ведь меня там многому научили
Diese Sprache war wie Macht, sie gab mir die Kraft Этот язык был как сила, он придавал мне силы
Mich stets zu integrier’n in dieser neuen Welt Всегда интегрироваться в этот новый мир
Diese wunderschöne neue Welt, die mir gefällt Этот прекрасный новый мир, который мне нравится
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich versteht Все, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich versteht Все, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Eines Tages wurde Bremen zu mei’m Heim Однажды Бремен стал моим домом
Und dass ich bald fame werde wird der Fall sein И то, что я скоро прославлюсь, будет иметь место
Zu der Zeit war ich Rapper nur aus Spaß В то время я был рэпером просто для удовольствия
Doch dann kam jemand aus Berlin und sagte zu mir, «Saad- Но тут кто-то приехал из Берлина и сказал мне: «Саад-
Du hast Potential, aus dir wird ein Star!» У тебя есть потенциал, ты станешь звездой!»
Unglaublich, aber ja, was er sagte, wurde wahr Невероятно, но да, то, что он сказал, сбылось
Danach kam der Erfolg, es war ein riesiger Hype После этого пришел успех, это был огромный ажиотаж
Hier in Deutschland, Österreich bis hin in die Schweiz Здесь, в Германии, от Австрии до Швейцарии.
Machten hunderte Gigs vor tausenden Menschen Отыграл сотни концертов перед тысячами людей
Hätte es nie gedacht, doch der Traum ging zu Ende Никогда не думал об этом, но мечта подошла к концу
Die Bravo-Supershow und The Dome war’n vergessen Супершоу Bravo и The Dome были забыты
Nach der Trennung dacht' ich, die Karriere ist gegessen После разрыва я думал, что моя карьера закончена.
Ich hing zwei, drei Jahre nur so rum, hab' gechillt Я просто болтался два или три года, охлаждая
Ohne Plan, denn ich wusste ja nicht einmal, was ich will Без плана, потому что я даже не знал, чего хочу
Bis der Tag kam, als ich wieder klar kam Пока не настал день, когда я снова был в порядке
Denn ich wollte ganz alleine jedem zeige hier, was Saad kann Потому что я хотел сам показать всем здесь, на что способен Саад.
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich versteht Все, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich versteht Все, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Halunke kam dann, ich weiß, das war nicht genial Затем пришел негодяй, я знаю, что это было не блестяще
Chartmäßig gut, aber raptechnisch sehr fatal Хорошо в чартах, но очень фатально с точки зрения рэпа
Dieser neue Ghettotrend hat mir nicht gut getan Эта новая тенденция гетто не принесла мне пользы
Aber egal, diesen Scheiß mach' ich nicht nochmal Но что бы там ни было, я больше не буду заниматься этим дерьмом
Ab heute bin ich ganz der Alte, so wie damals С сегодняшнего дня я такой же, каким был тогда
Musik nur vom Herzen, Rap, der dich stark macht Музыка только от сердца, рэп, который делает тебя сильным
Hier bekommt genau den Saad, den ihr liebt Здесь вы получите именно того Саада, которого любите
Und mein Herz reiß' ich raus, jeder Zeit für die Musik И я разрываю свое сердце в любое время ради музыки
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich versteht Все, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Und ich geh' mein’n Weg И я иду своей дорогой
Bis zum Ende, keine Grenze, die ich seh' До конца, я не вижу предела'
Ich geh' mein’n Weg я иду своим путем
Auch wenn du denkst, es ist zu spät Даже если вы думаете, что уже слишком поздно
Ich geh' diesen einen Weg, bis es nicht mehr geht Я буду идти по этому пути, пока это невозможно
Alles, was ich will, ist, dass ihr mich verstehtВсе, что я хочу, это чтобы ты понял меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: