| Hör' auf zu drohen du Nuttensohn
| Хватит угрожать тебе, сукин сын
|
| Denn mich juckt die 110 ein Scheiß
| Потому что мне плевать на 110
|
| Denkst du echt, ich mich ein vor so 'nem Bullenschwein?
| Ты действительно думаешь, что я стою перед бычьей свиньей?
|
| Wer um cool zu sein 'ne Dienstmarke braucht
| Кому нужен значок, чтобы быть крутым
|
| Dem reiß' ich seine Fresse per Kreditkarte auf
| Я разорву ему лицо кредитной картой
|
| Fahr' im CLS durch Bremen West, blutrote Augen
| Проезжайте через Западный Бремен в CLS, кроваво-красные глаза
|
| Willst du Beef, dann lasse ich dich Schuhsohle kauen
| Если хочешь говядины, я позволю тебе жевать подошвы ботинок
|
| Fick den deutschen Rapper, über den der Ex-Bulle wacht
| К черту немецкого рэпера, за которым наблюдает бывший полицейский.
|
| Irgendwann sticht man dich mit deiner Sektpulle ab
| В какой-то момент вы будете заколоты бутылкой шампанского.
|
| In Sachen 31er bist du immer noch der Peinlichste
| Когда дело доходит до 31-го, ты все еще самый неловкий
|
| Es gibt Einstiche in den Polizeispitzel
| Есть проколы в полицейских осведомителях
|
| Du riechst die Malboro und dass ich was verheimliche?
| Ты чувствуешь запах Мальборо и что я что-то скрываю?
|
| Nicht nur die Eier, Nutte, dir fehlen auch Beweismittel
| Не только яйца, шлюха, тебе не хватает улик
|
| Bald werden sie mich wegen Mordklagen vorladen
| Скоро меня вызовут в суд по обвинению в убийстве.
|
| Zumindest wenn dich meine Araber entsorgt haben
| По крайней мере, когда мои арабы избавились от тебя
|
| Keinerlei Aussprache, ich kooperiere nicht mit und verweiger meine Aussage
| Никаких обсуждений, я не сотрудничаю и отказываюсь давать показания
|
| Irgendwann zeigst du dein Gesicht, wirst du reden oder nicht?
| В конце концов вы покажете свое лицо, вы будете говорить или нет?
|
| Wer den Ehrenkodex bricht, wird in Bremen totgefickt
| Любой, кто нарушит кодекс чести, будет замучен в Бремене.
|
| Fick den Strafprozess, es wird wieder hart gerappt
| К черту уголовное дело, снова рэп
|
| Und solang' ich atme, wird die Aussage verweigert
| И пока я дышу, заявление опровергается
|
| Es kommt der Tag, wirst du reden oder nicht?
| Придет день, будешь ты говорить или нет?
|
| Wer den Ehrenkodex bricht, wird in Bremen totgefickt
| Любой, кто нарушит кодекс чести, будет замучен в Бремене.
|
| Fick den Strafprozess, es wird wieder hart gerappt
| К черту уголовное дело, снова рэп
|
| Und solang' ich atme, wird die Aussage verweigert
| И пока я дышу, заявление опровергается
|
| Du lässt Probleme auf der Straße den Streifendienst klären?
| Вы позволяете патрульной службе решать проблемы на дороге?
|
| Diese Hunde sind mir nicht mal einen Seitenhieb wert
| Эти собаки не стоят даже копать меня
|
| Junge, hältst du uns für Kleinganoven?
| Мальчик, ты думаешь, мы мелкие жулики?
|
| Frag doch einfach mal den Focus
| Просто спросите фокус
|
| Wenn es sein muss, stürmen wir ganze Polizeistationen
| При необходимости штурмуем целые полицейские участки
|
| Yeah, ich weiß, meine Art ist euch bekannt
| Да, я знаю, что мой вид известен тебе
|
| Ich trete auf euch ein, tretet ihr einmal vor den Zeugenstand
| Я ударю тебя, встань перед трибуной свидетеля
|
| Denn trotz Bedrängnis gibt es kein Geständnis
| Потому что, несмотря на бедствие, нет признания
|
| Man, bevor ich aussag', geh' ich lieber ins Gefängnis
| Чувак, прежде чем я дам показания, я лучше сяду в тюрьму.
|
| Bei meinem Blut bin ich irgendwann auf freiem Fuß
| С моей кровью я буду свободен в какой-то момент
|
| Nehme ich dein Eigentum und hüll' dich in ein Leichentuch
| Я возьму твою собственность и заверну тебя в саван
|
| Fick die Cops, da gibt es nichts zu sagen
| К черту копов, нечего сказать
|
| Denn Verrat heißt bei uns Stiche in den Magen
| Для нас измена - это швы в животе
|
| Meine Akte bei den Bullen ist breiter als Massiv
| Мой послужной список с копами шире, чем Массив
|
| Eigentlich verdient sie ein eigenes Archiv
| На самом деле, он заслуживает отдельного архива.
|
| Ja, der letzte echte Gangster, Dicker, hier geht es um Arterhaltung
| Да последний настоящий гангстер, Диккер, это про консервацию
|
| Also fick' mal auf die Strafverteilung
| Так что к черту распределение наказаний
|
| Irgendwann zeigst du dein Gesicht, wirst du reden oder nicht?
| В конце концов вы покажете свое лицо, вы будете говорить или нет?
|
| Wer den Ehrenkodex bricht, wird in Bremen totgefickt
| Любой, кто нарушит кодекс чести, будет замучен в Бремене.
|
| Fick den Strafprozess, es wird wieder hart gerappt
| К черту уголовное дело, снова рэп
|
| Und solang' ich atme, wird die Aussage verweigert
| И пока я дышу, заявление опровергается
|
| Es kommt der Tag, wirst du reden oder nicht?
| Придет день, будешь ты говорить или нет?
|
| Wer den Ehrenkodex bricht, wird in Bremen totgefickt
| Любой, кто нарушит кодекс чести, будет замучен в Бремене.
|
| Fick den Strafprozess, es wird wieder hart gerappt
| К черту уголовное дело, снова рэп
|
| Und solang' ich atme, wird die Aussage verweigert | И пока я дышу, заявление опровергается |