| Naviru suze, al' jak sam, majko, kao otac
| Слезы наворачиваются, но я сильный, мама, как отец
|
| Neću plakat' noćaš, noćaš moram pravit' novac
| Я не буду плакать сегодня вечером, я должен зарабатывать деньги сегодня вечером
|
| Suze tvoje majke, noćaš idu na moj obraz
| Слезы твоей матери сегодня на моей щеке
|
| Sjetim je na tebe, svaka njena riječ je poraz
| Я напоминаю ей о тебе, каждое ее слово - поражение
|
| Vidim tebe kad se gledam u ogledalu
| Я вижу тебя, когда смотрю в зеркало
|
| I nekad stid me, brate, ne mogu da gledam nju
| И иногда мне стыдно, брат, я не могу смотреть на нее
|
| Da bar te oči vide, toliko te trebam tu
| Если бы только мои глаза могли видеть тебя, ты мне так нужен здесь
|
| I ove pičke gdje su, sad' kada nam trebaju?
| И где эти киски, когда они нам теперь нужны?
|
| Bos hodam trnjem, o klin kačim teret sa tugom
| Я иду босиком по шипам, поднимаю на колышек ношу печали.
|
| U vrtu ruže crne, moj horor ne veži s' glumom
| В саду черной розы мой ужас не связан с актерством
|
| K’o hrtu zec, novac bježi, trčim, režim na ulov
| Как борзый кролик, деньги убегают, я бегу, ловлю режим
|
| Jer novac vrti gdje burgija neće
| Потому что деньги крутятся там, где не работает дрель.
|
| I onda mi kažu: «Sreća nije para puna vreća»
| А потом мне говорят: «Счастье — это не мешок, полный денег».
|
| Al' u nesreći je bez tih, nesreća još veća
| Но в аварии без тех авария еще большая
|
| Nekad bitka je preća, nego cijeli rat
| Иногда бой быстрее, чем вся война
|
| Nekad armija nije što je jedan brat ('Ajmo)
| Иногда армия не похожа на одного брата («Поехали»)
|
| Ubija me, bol se prolama, o mama
| Это убивает меня, боль разрывает, о мама
|
| Okovan bolom, moram poć'
| Прикованный болью, я должен идти
|
| Ubi'će me ovo zlo, mama
| Это зло убьет меня, мама
|
| Samo Bog zna da li ću kući noćaš doć'
| Только Бог знает, приду ли я домой сегодня вечером.
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Dom, dom, dom, dom
| Дом, дом, дом, дом
|
| Sve je manja i veća, sve mi je rulet i bankrot
| Это становится все меньше и больше, я становлюсь рулеткой и банкротом
|
| Krećem drumom, gdje jecaj odzvanja okovan paklom
| Я иду по дороге, где эхо рыданий приковано к аду
|
| S' bakljom na ledu tankom, tražim svjetlo pod mrakom
| С факелом по тонкому льду я ищу свет в темноте
|
| Korak po korak, gorak k’o crna zemlja nad rakom
| Шаг за шагом, горько, как чернозём над раком
|
| Do sad nisam znao, šta je to na koljenima klečati
| До сих пор я не знал, каково это стоять на коленях
|
| I molit' Boga za oprost, dok nož mi probija leđa
| И я молю Бога о прощении, пока нож пронзает мою спину
|
| K’o da svaka riječ vrijeđa, nesreća probija pleća
| Как будто каждое слово обижает, беда ломает плечо
|
| Mećava emocija, al' nijedna neće bit' sreća
| Вьюга эмоций, но счастья не будет
|
| Moja braća su bačena, kavez uzima danak
| Моих братьев выбрасывают, клетка берет свое
|
| Režu oštrice plača, k’o stare žice gitara
| Они режут лезвия слез, как струны старой гитары.
|
| Stežu, piše mi priče k’o zadnji dim od cigara
| Сожмите, он пишет мне истории, как дым последней сигареты
|
| Da bolje biće, i ciganu dam da čita mi s' dlana (o, mama)
| Да, так будет лучше, и я дам цыганке читать с моей ладони (ой, мама)
|
| 'Mjesto dobar, žele mi da budem vrag
| «Место хорошее, они хотят, чтобы я был дьяволом
|
| Al' karma je kučka stara, vrati se k’o bumerang
| Но карма старая сука, вернись бумерангом
|
| Mjesto toga, ja biram da budem drag
| Вместо этого я выбираю быть хорошим
|
| Umjesto prljavog kaveza, biram svoj kućni prag ('Ajmo)
| Вместо грязной клетки я выбираю свой порог («Поехали»)
|
| Ubija me, bol se prolama, o mama
| Это убивает меня, боль разрывает, о мама
|
| Okovan bolom, moram poć'
| Прикованный болью, я должен идти
|
| Ubi'će me ovo zlo, mama
| Это зло убьет меня, мама
|
| Samo Bog zna da li ću kući noćaš doć'
| Только Бог знает, приду ли я домой сегодня вечером.
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Dom, dom, dom, dom
| Дом, дом, дом, дом
|
| Ubija me, bol se prolama, o mama
| Это убивает меня, боль разрывает, о мама
|
| Okovan bolom, moram poć'
| Прикованный болью, я должен идти
|
| Ubi'će me ovo zlo, mama
| Это зло убьет меня, мама
|
| Samo Bog zna da li ću kući noćaš doć'
| Только Бог знает, приду ли я домой сегодня вечером.
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| U snu ti ime zovem, dok vuku me na dno
| Во сне я зову тебя по имени, пока меня тащат на дно
|
| Ne dam da me slome, ali boli prazan dom
| Я не позволю им сломить меня, но пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Boli prazan dom
| Пустой дом причиняет боль
|
| Dom, dom, dom, dom | Дом, дом, дом, дом |