Перевод текста песни Batsın Bu Dünya - Azra

Batsın Bu Dünya - Azra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Batsın Bu Dünya , исполнителя -Azra
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.07.2002
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Batsın Bu Dünya (оригинал)Пусть Этот Мир Утонет (перевод)
Merhaba! Привет!
Merhaba canımın içi Привет, дорогой
Ne oldu bize?Что случилось с нами?
Nazar mı değdi? Стоило ли это сглаза?
Büyülediler mi bizi? Они нас очаровали?
Bilmiyorum! Я не знаю!
Bilmiyorum ne yapacağımı ne edeceğimi bilmiyorum я не знаю что делать я не знаю что делать
Kalbim, gönlüm kan ağlıyor Мое сердце, мое сердце истекает кровью
Jiletlenmiş bileklerimden kan akıyor Кровотечение из моих бритвенных запястий
Yanıyor! В огне!
Yaram tuz bastığımda yanımda olmayınca Когда ты не со мной, когда я сыплю соль на рану
Kafamı duvarlara vurup ve sordukça Когда я бьюсь головой о стены и спрашиваю
Neden böyle oldu? Почему это случилось?
Aramız neden bozuldu Почему мы расстались
Suçu sende aradım da ama kendimde de bulduğumda Я искал вину на тебе, но когда нашел сам
Damarımda kanım 180 atıyor tansiyonum çıktıkça Моя кровь бьет 180 в моих венах, когда мое кровяное давление повышается
Başım ağrıyor dediğin gibi Как ты сказал, у меня болит голова
İçim dışım cız ediyor seni görmedikçe Мне больно внутри и снаружи, пока я не увижу тебя
Sesli hissettikçe dünyam batıyor Мой мир тонет, когда я чувствую себя громко
Adamın biri batmış gemisinin mahkemesini yapıyor Мужчина судит свой затонувший корабль
Evet!Ага!
Benim o kişi senin için umutsuz hald mahkemeye girn Этот мой человек отчаянно нуждается в тебе, иди в суд
Canımın içi sana söylüyorum Я говорю вам в моем сердце
Sen benden nefret eden ты ненавидишь меня
Yüzümü görmek istemeyen кто не хочет видеть мое лицо
Benden kaçan убегает от меня
Bütün problemlerini все твои проблемы
Ulan!человек!
Sende beni seviyordum я тоже любила себя
Söylese yar!Скажи мне, милый!
Yalan mı yar? Это ложь, мой друг?
Nerde verdiğin sözler? Где твои обещания?
Bana bakan ceylan gözler Глаза газели смотрят на меня
Beni öpen kiraz dudaklar Вишневые губы целуют меня
Yüzüme sarkan siyah uzun saçların nerde? Где твои длинные черные волосы, падающие на мое лицо?
Göremiyorum я не могу видеть
Özlüyorum senin kokunu, turşunu (:d?), tenini Я скучаю по твоему запаху, твоему маринаду (:d?), твоей коже
What’s app *igga Что за приложение *igga
Hak etmedim я не заслужил
Bak etme eyleme yakarım dedim Я сказал, не смотри, я сожгу действие
Beni dinlemedin ты не слушал меня
Sırtını dönüp bana restini çektin (Rest) Ты повернулся ко мне спиной (Отдых)
Bu dünyanın kahrını çekemem Я не могу принять проклятие этого мира
Yaşadığım günleri mutlu oldu mu diyemem Я не могу сказать, были ли дни, которые я прожил, счастливыми
Kusura bakmayın sizlere yalan söyleyemem Извини, я не могу солгать тебе
Acılara, sancılara Hakan Taşıyan' ın dediği gibi ben de dayanamam Как сказал Хакан Ташян, я не могу терпеть боль и боль.
Kahrolurum başkalarına yâr olursan gidersen Будь я проклят, если ты поможешь другим, если пойдешь
Elalemin koynuna girersen, öpersen veya öptürürsen Если вы войдете в лоно земли, если вы поцелуете или будете поцелованы
O zaman mahvolurum, bu dünyaya geldiğime pişman olurum Тогда я разорюсь, я пожалею, что пришел в этот мир
Seni yok ettikten sonra kendimi yok etmeye Чтобы уничтожить себя после того, как я уничтожил тебя
Yemin ederim ikimizi kara topraklara yar edeceğime Клянусь, я разделю нас обоих на черные земли
Senin kimselere gelin olduğunu görmemeye Не видеть, что ты никому невеста
Senin benim elimden son vermene tercih ederim Я бы предпочел, чтобы ты положил мне конец
Hazırım! Я готов!
Razıyım ! Я согласен!
Cehennemlerde yanmaya гореть в аду
Biliyorum yanımda yanınca yan yana Я знаю, когда ты рядом со мной
Dertlerimizle baş başa, çilelerimizle karşı karşıya Лицом к лицу с нашими проблемами, лицом к лицу с нашими испытаниями
Beni affetmesen bile sen de haykıracaksın: «Batsın bu dünya!» Даже если ты меня не простишь, ты все равно будешь кричать: «Пусть этот мир рухнет!»
Batsın bu dünya, bu dünya batsın Пусть этот мир утонет, пусть этот мир утонет
Uğruna mumlar yakın da yansın Пусть горят свечи ради тебя
Batsın bu dünya, bu dünya batsın Пусть этот мир утонет, пусть этот мир утонет
Kimin umurunda ki batarsa batsınКого волнует, если он тонет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: