| Yaralandın mı Can (оригинал) | Вы ранены (перевод) |
|---|---|
| Kurşun yedim sol yanımdan | Я получил пулю с левой стороны |
| Yaralandınmı hey can yaralandınmı | тебе больно эй тебе больно |
| Bir güzele deli gibi | без ума от красоты |
| Sevdalandınmı hey can sevdalandınmı | Ты влюблен, эй, ты влюблен? |
| Yüreginde hasretiyle | с тоской в сердце |
| Bekledinmi gecelerce | Вы ждали ночи |
| Bir aşk için senelerce | За любовь на долгие годы |
| Aglatıldınmı hey can aglatıldınmı | ты плакала, эй, душа, ты плакала? |
| Yapayalnız bir başına | в полном одиночестве |
| Bırakıldınmı hey can bırakıldınmı | Тебя оставили, эй, жизнь, тебя отпустили? |
| Bir gül gibi sevdiginden | Потому что ты любишь, как роза |
| Koparıldınmı hey can koparıldınmı | ты вырван |
