Перевод текста песни Duygularım - Azer Bülbül

Duygularım - Azer Bülbül
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Duygularım , исполнителя -Azer Bülbül
Песня из альбома: Duygularım
Дата выпуска:18.12.2011
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:ANADOLU TUR REKLAM, Bariş Müzik Inşaat

Выберите на какой язык перевести:

Duygularım (оригинал)Мои чувства (перевод)
Yanımda olamasan da Даже если ты не можешь быть со мной
Sesini duyamasam da Хотя я не слышу твой голос
Sen benden gitmiş olsan da Даже если ты ушел от меня
Seviyorum hala seviyorum я люблю я все еще люблю
Özlüyorum seni Я скучаю по тебе
Bitiremedim bendeki seni seni Я не мог закончить тебя во мне
Seninle hayatı yaşamak isterken Когда я хочу прожить жизнь с тобой
Yalancı hayata katlandım derken Когда я говорю, что терплю лживую жизнь
Sonumu bir mezar taşı beklerken Пока надгробие ждет моего конца
Neden acep, neden acı, neden ihanet? Зачем торопиться, зачем боль, зачем предательство?
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Seninle hayatı yaşamak isterken Когда я хочу прожить жизнь с тобой
Yalancı hayata katlandım derken Когда я говорю, что терплю лживую жизнь
Sonumu bir mezar taşı beklerken Пока надгробие ждет моего конца
Neden acep, neden acı, neden ihanet? Зачем торопиться, зачем боль, зачем предательство?
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Seninle hayatı yaşamak isterken Когда я хочу прожить жизнь с тобой
Yalancı hayata katlandım derken Когда я говорю, что терплю лживую жизнь
Sonumu bir mezar taşı beklerken Пока надгробие ждет моего конца
Neden acı, neden ihanet? Почему боль, почему предательство?
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Seninle hayatı yaşamak isterken Когда я хочу прожить жизнь с тобой
Yalancı hayata katlandım derken Когда я говорю, что терплю лживую жизнь
Sonumu bir mezar taşı beklerken Пока надгробие ждет моего конца
Neden acep, neden acı, neden ihanet? Зачем торопиться, зачем боль, зачем предательство?
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsın Если у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Duygularım darmadağın anlayamazsın Мои чувства разбросаны, тебе не понять
Bendeki kalp sende olsa taşıyamazsınЕсли у тебя есть мое сердце, ты не сможешь его нести.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: