| Vurma kardaş, vurma sakın
| Не бей братан, не бей
|
| Ben insanim, av değilim
| Я человек, а не добыча
|
| «Nerelisin?» | "Откуда ты?" |
| diye sorma
| не спрашивай
|
| Buralıyım, ey, el değilim
| Я отсюда, эй, не рука
|
| «Nerelisin?» | "Откуда ты?" |
| diye sorma
| не спрашивай
|
| Buralıyım, ey, el değilim
| Я отсюда, эй, не рука
|
| Bilmiyorum, nere gitsem?
| Я не знаю, куда мне идти?
|
| Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
| Я был ошеломлен, как я могу это сделать?
|
| Ne eylesem, ne söylesem?
| Что мне делать, что говорить?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Ne eylesem, ne söylesem?
| Что мне делать, что говорить?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Ne eylesem, ne söylesem?
| Что мне делать, что говорить?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Üç oğlum var, biri dağda
| У меня трое сыновей, один на горе
|
| Biri asker, biri zorda
| Один солдат, один в беде
|
| Anaları kara yasta
| Их матери в трауре
|
| Ben babayim, taş degilim
| Я отец, а не камень
|
| Anaları kara yasta
| Их матери в трауре
|
| Ben babayim, ey, taş degilim
| Я отец, эй, я не камень
|
| Bilmiyorum, nere gitsem?
| Я не знаю, куда мне идти?
|
| Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
| Я был ошеломлен, как я могу это сделать?
|
| Ne eylesem, ne söylesem?
| Что мне делать, что говорить?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Şaştım, kaldım, nasıl etsem?
| Я был ошеломлен, как я могу это сделать?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum
| я не знаю я не знаю
|
| Ne eylesem, ne söylesem?
| Что мне делать, что говорить?
|
| Bilmiyorum, bilmiyorum | я не знаю я не знаю |