| Anlamadığım Şey Çok (оригинал) | То, Что Я Не Понимаю, Много (перевод) |
|---|---|
| Anlamadan âşık oldum | Анламадан ашик олдум |
| Tutuldum, yoktu çözüm | Тутулдум, йокту чозюм |
| Yemindi o her sözün | Йеминди о ее созун |
| Dağıldım yazık yine | Dağıldım yazık yine |
| Zamansız mı çiçek açtım? | Zamansız mı çiçek açtım? |
| Büründüm her rengine | Büründüm ее двигатель |
| İnandım mevsimine | İnandım mevsimine |
| Sararıp soldum yine | Сарарып солдум йине |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Anlamadığım şey çok, yok yok | Anlamadığım şey çok, йок йок |
| Benim artık hâlim yok | Беним артык халим йок |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Soramadığım şey çok, yok yok | Soramadığım şey çok, йок йок |
| Benim artık hâlim yok savaşmaya | Беним артык халим йок савашмая |
| Benim dünyam bana yeter | Беним дуньям бана етер |
| Nasılsa zaman örter | Насылса заман ортер |
| Geçmişi bir gün siler | Geçmişi bir gün siler |
| Eğer öyle istersem | Эгер Ойле Истерсем |
| Ve yeniden hayat ve ben | Ve yeniden hayat ve ben |
| Yeniden dost olur mu? | Йениден дост олур му? |
| Güzel bir yol buldum mu? | Гюзель бир йол булдум му? |
| Yeniden uyanmaya | Йениден уянмая |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Anlamadığım şey çok, yok yok | Anlamadığım şey çok, йок йок |
| Benim artık hâlim yok | Беним артык халим йок |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Soramadığım şey çok, yok yok | Soramadığım şey çok, йок йок |
| Benim artık halim yok savaşmaya | Беним артык халим йок савашмая |
| İsterse dünyaları versin | İsterse dünyaları versin |
| Ona kalbim nasıl güvensin? | Ona kalbim nasıl güvensin? |
| O da her şeyi biliyor | O da her şeyi biliyor |
| Kapandı kapılar | Капанды капылар |
| Zamanla geçer mi dersin? | Zamanla geçer mi dersin? |
| Yine mi bahar mı olur mevsim? | Yine mi bahar mı olur mevsim? |
| Unutur mu seni gönlüm? | Unutur mu seni gönlüm? |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Anlamadığım şey çok, yok yok | Anlamadığım şey çok, йок йок |
| Benim artık hâlim yok | Беним артык халим йок |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Anlamadığım şey çok | Anlamadığım şey çok |
| Benim artık hâlim yok | Беним артык халим йок |
| Eğer gücüm olsa | Eğer gücüm olsa |
| Zamanı biri geri alsa | Zamanı biri geri alsa |
| Soramadığım şey çok | Soramadığım şey çok |
| Benim artık hâlim yok savaşmaya | Беним артык халим йок савашмая |
| Savaşmaya | Савашмая |
