Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Selvicanim, исполнителя - Ayna.
Дата выпуска: 20.12.2004
Язык песни: Турецкий
Selvicanim(оригинал) |
Sormadım hiç kimseye «Şimdi ner’dedir?», diye |
İsmini söyletmedim ben dost sohbetinde |
Kızmadım, kızamadım, suçlu bendim belki de |
Sadece seni çok çok sevdim, hepsi bu |
Vurdu gün batımı aşkımızı |
Zordu kalbimizin ilk sızısı |
Sordu ay ışığı şarkımızı |
«Bitmedi», dedim selvicanım |
Vurdu gün batımı aşkımızı |
Zordu kalbimizin ilk sızısı |
Sordu ay ışığı şarkımızı |
«Bitmedi», dedim selvicanım |
Sormadım hiç kimseye «Şimdi ner’dedir?», diye |
İsmini söyletmedim ben dost sohbetinde |
Kızmadım, kızamadım, suçlu bendim belki de |
Sadece seni çok çok sevdim, hepsi bu |
Vurdu gün batımı aşkımızı |
Zordu kalbimizin ilk sızısı |
Sordu ay ışığı şarkımızı |
«Bitmdi», dedim selvicanım |
Vurdu gün batımı aşkımızı |
Zordu kalbimizin ilk sızısı |
Sordu ay ışığı şarkımızı |
«Bitmedi», ddim selvicanım |
Vurdu gün batımı aşkımızı |
Zordu kalbimizin ilk sızısı |
Sordu ay ışığı şarkımızı |
«Bitmedi», dedim selvicanım |
(перевод) |
Я никого не спрашивал: «Где он сейчас?» |
Я не позволил назвать твое имя в дружеском чате |
Я не злился, я не мог злиться, может быть, я был виноват |
Я просто так любил тебя, вот и все |
Закат снял нашу любовь |
Было тяжело первое жало нашего сердца |
Лунный свет спросил нашу песню |
«Это еще не конец», - сказал я, мой сельвикан |
Закат снял нашу любовь |
Было тяжело первое жало нашего сердца |
Лунный свет спросил нашу песню |
«Это еще не конец», - сказал я, мой сельвикан |
Я никого не спрашивал: «Где он сейчас?» |
Я не позволил назвать твое имя в дружеском чате |
Я не злился, я не мог злиться, может быть, я был виноват |
Я просто так любил тебя, вот и все |
Закат снял нашу любовь |
Было тяжело первое жало нашего сердца |
Лунный свет спросил нашу песню |
«Все кончено», — сказал я, мой сельвикан |
Закат снял нашу любовь |
Было тяжело первое жало нашего сердца |
Лунный свет спросил нашу песню |
"Это еще не конец", мой ddim selvican |
Закат снял нашу любовь |
Было тяжело первое жало нашего сердца |
Лунный свет спросил нашу песню |
«Это еще не конец», - сказал я, мой сельвикан |