| Sabaha kadar yandı içimde bir ateş
| Во мне горел огонь до утра
|
| Neleri alıp gitti, ne kaldı ah o günlerden?
| Что он взял и ушел, что осталось от тех дней?
|
| Rüzgar gibi esip geçtin hayatımdan
| Ты пронесся сквозь мою жизнь, как ветер
|
| Hâlâ her yanımda izlerin var
| У тебя все еще есть шрамы на мне
|
| Rüzgar gibi geçip gittin hayatımdan
| Ты прошел мимо меня, как ветер
|
| Saçlarımda serin bir hüzün var
| В моих волосах крутая грусть
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra
| Глубокая боль осталась от тех дней.
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| O güzel gözlerin var duyduğum şarkılarda
| У тебя такие красивые глаза в песнях, которые я слышу
|
| Sabaha kadar yandı içimde bir ateş
| Во мне горел огонь до утра
|
| Neleri alıp gitti, ne kaldı ah o günlerden?
| Что он взял и ушел, что осталось от тех дней?
|
| Rüzgar gibi esip geçtin hayatımdan
| Ты пронесся сквозь мою жизнь, как ветер
|
| Hâlâ her yanımda izlerin var
| У тебя все еще есть шрамы на мне
|
| Rüzgar gibi geçip gittin hayatımdan
| Ты прошел мимо меня, как ветер
|
| Saçlarımda serin bir hüzün var
| В моих волосах крутая грусть
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra
| Глубокая боль осталась от тех дней.
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra
| Глубокая боль осталась от тех дней.
|
| Bu sabah bulutsuz yağmur gibiyim
| Я как безоблачный дождь этим утром
|
| Yalnızlık çok zor, tanıdık yüzler gördüm
| Одиночество так тяжело, я видел знакомые лица
|
| Sni sordular, hiçbir şey söyleyemdim
| Они спросили меня, я ничего не мог сказать
|
| Günahların boynuma
| Твои грехи на моей шее
|
| Bu işkence, bu acı nereye kadar gider, bilmiyorum
| Я не знаю, как далеко зайдет эта пытка, эта боль.
|
| Şimdi neredesin, ne yapıyorsun, bilmiyorum
| Где ты сейчас, что ты делаешь, я не знаю
|
| Ama beni sorarsan, aşık adam ne yapar?
| Но если вы спросите меня, что делает влюбленный мужчина?
|
| Ya oturur şiir yazar ya da, ya da
| Либо он садится и пишет стихи, либо
|
| Ya da dün gece benim yaptığım gibi oturur sabaha kadar
| Или сидеть до утра, как я вчера вечером
|
| Hüngür hüngür, hıçkıra hıçkıra ağlar
| Рыдая, рыдая
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra
| Глубокая боль осталась от тех дней.
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra
| Глубокая боль осталась от тех дней.
|
| Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda
| Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
|
| O güzel gözlerin var duyduğum şarkılarda | У тебя такие красивые глаза в песнях, которые я слышу |