Перевод текста песни Ada Vapuru - Ayna

Ada Vapuru - Ayna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ada Vapuru , исполнителя -Ayna
Песня из альбома: Şarkılar
В жанре:Поп
Дата выпуска:18.02.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Ada Vapuru (оригинал)Островное Пароходство (перевод)
Sabaha kadar yandı içimde bir ateş Во мне горел огонь до утра
Neleri alıp gitti, ne kaldı ah o günlerden? Что он взял и ушел, что осталось от тех дней?
Rüzgar gibi esip geçtin hayatımdan Ты пронесся сквозь мою жизнь, как ветер
Hâlâ her yanımda izlerin var У тебя все еще есть шрамы на мне
Rüzgar gibi geçip gittin hayatımdan Ты прошел мимо меня, как ветер
Saçlarımda serin bir hüzün var В моих волосах крутая грусть
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra Глубокая боль осталась от тех дней.
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
O güzel gözlerin var duyduğum şarkılarda У тебя такие красивые глаза в песнях, которые я слышу
Sabaha kadar yandı içimde bir ateş Во мне горел огонь до утра
Neleri alıp gitti, ne kaldı ah o günlerden? Что он взял и ушел, что осталось от тех дней?
Rüzgar gibi esip geçtin hayatımdan Ты пронесся сквозь мою жизнь, как ветер
Hâlâ her yanımda izlerin var У тебя все еще есть шрамы на мне
Rüzgar gibi geçip gittin hayatımdan Ты прошел мимо меня, как ветер
Saçlarımda serin bir hüzün var В моих волосах крутая грусть
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra Глубокая боль осталась от тех дней.
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra Глубокая боль осталась от тех дней.
Bu sabah bulutsuz yağmur gibiyim Я как безоблачный дождь этим утром
Yalnızlık çok zor, tanıdık yüzler gördüm Одиночество так тяжело, я видел знакомые лица
Sni sordular, hiçbir şey söyleyemdim Они спросили меня, я ничего не мог сказать
Günahların boynuma Твои грехи на моей шее
Bu işkence, bu acı nereye kadar gider, bilmiyorum Я не знаю, как далеко зайдет эта пытка, эта боль.
Şimdi neredesin, ne yapıyorsun, bilmiyorum Где ты сейчас, что ты делаешь, я не знаю
Ama beni sorarsan, aşık adam ne yapar? Но если вы спросите меня, что делает влюбленный мужчина?
Ya oturur şiir yazar ya da, ya da Либо он садится и пишет стихи, либо
Ya da dün gece benim yaptığım gibi oturur sabaha kadar Или сидеть до утра, как я вчера вечером
Hüngür hüngür, hıçkıra hıçkıra ağlar Рыдая, рыдая
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra Глубокая боль осталась от тех дней.
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
Bir derin sızı kaldı o günlerden hatıra Глубокая боль осталась от тех дней.
Bu ada vapurunda sen olmalıydın yanımda Ты должен был быть со мной на этом островном пароме
O güzel gözlerin var duyduğum şarkılardaУ тебя такие красивые глаза в песнях, которые я слышу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: