| I couldn’t get my life back
| Я не мог вернуть свою жизнь
|
| I couldn’t get my life back, I couldn’t save myself
| Я не мог вернуть свою жизнь, я не мог спасти себя
|
| All the words of my mother hang heavy over me
| Все слова моей матери тяжелым грузом висят надо мной.
|
| It’s summer in Texas, 2003
| Лето в Техасе, 2003 г.
|
| I dissociate, the world around me fades
| Я отделяюсь, мир вокруг меня исчезает
|
| There is no self if there is no one else
| Нет себя, если нет никого другого
|
| So I isolate and suppress discomfort
| Поэтому я изолирую и подавляю дискомфорт
|
| And I sacrifice any shred of my own self-worth
| И я жертвую любой частичкой своей самооценки
|
| While I put so much faith in my open eyes
| Хотя я так сильно верю в свои открытые глаза
|
| I have never felt so lonely and desperate
| Я никогда не чувствовал себя таким одиноким и отчаянным
|
| I couldn’t get my life back
| Я не мог вернуть свою жизнь
|
| I couldn’t get my life back, I didn’t stand a chance
| Я не мог вернуть свою жизнь, у меня не было шансов
|
| All the pain within my past weighs heavy on my heart
| Вся боль в моем прошлом давит на мое сердце
|
| The euphoria won’t last, it’ll tear your life apart
| Эйфория не продлится, она разорвет твою жизнь на части.
|
| I feel the same; | Я чувствую то же самое; |
| the world around me changed
| мир вокруг меня изменился
|
| It is a mess, and I could not make sense
| Это беспорядок, и я не мог понять
|
| Of this brave new world I navigate alone
| В этом дивном новом мире я путешествую один
|
| Or my hyper-vulnerability I now call home
| Или моя гиперуязвимость, которую я теперь называю домом
|
| 'Cause I put so much trust in their shifting words
| Потому что я так доверяю их изменчивым словам
|
| And I have never felt so stupid and useless before
| И я никогда раньше не чувствовал себя таким глупым и бесполезным
|
| But it is all my fault
| Но это все моя вина
|
| I never should have trusted them
| Я никогда не должен был доверять им
|
| It’s easy to smile and wave, to tell them one thing to their face
| Легко улыбаться и махать рукой, чтобы сказать им что-то в лицо
|
| It’s hard to tell the truth
| Трудно сказать правду
|
| Yeah, it is all my fault
| Да, это все моя вина
|
| But how could I have known that
| Но как я мог знать, что
|
| What people call low self-esteem is really just seeing yourself
| То, что люди называют низкой самооценкой, на самом деле – это просто видение себя.
|
| The way other people see you?
| Каким вас видят другие люди?
|
| I couldn’t get my life back
| Я не мог вернуть свою жизнь
|
| I couldn’t get my life back
| Я не мог вернуть свою жизнь
|
| I couldn’t get my life back
| Я не мог вернуть свою жизнь
|
| I couldn’t get my life back | Я не мог вернуть свою жизнь |