| If you’re afraid of the dark tonight
| Если ты боишься темноты сегодня вечером
|
| Then you can find the moon
| Тогда вы можете найти луну
|
| Close your eyes and remember that I miss you
| Закрой глаза и помни, что я скучаю по тебе
|
| (That I miss you)
| (Что я скучаю по тебе)
|
| If you can’t fall asleep tonight
| Если вы не можете заснуть сегодня вечером
|
| No matter what you do
| Не важно, что ты предпримешь
|
| Just close your eyes little butterfly
| Просто закрой глаза, маленькая бабочка
|
| I’ll catch you
| я поймаю тебя
|
| (I'll catch you)
| (Я поймаю тебя)
|
| And when you see the stars begin to crumble
| И когда вы видите, что звезды начинают рушиться
|
| Burning as they set the trees on fire
| Горят, когда поджигают деревья
|
| And when you feel yourself begin to tremble
| И когда вы чувствуете, что начинаете дрожать
|
| Don’t be afraid to tell your heart that it’s alright
| Не бойся сказать своему сердцу, что все в порядке
|
| When the night is dark
| Когда ночь темна
|
| I am carried by your spark
| Меня уносит твоя искра
|
| And these days all I think about
| И в эти дни все, о чем я думаю
|
| Is coming home
| возвращается домой
|
| And when I feel afraid
| И когда я боюсь
|
| I tell myself that I’m OK
| Я говорю себе, что я в порядке
|
| Because I know you’ll be right there
| Потому что я знаю, что ты будешь там
|
| When I come home
| Когда я приду домой
|
| And I won’t be alone
| И я не буду один
|
| If you’re afraid of yourself tonight
| Если ты боишься себя сегодня вечером
|
| And you can’t find your wings
| И ты не можешь найти свои крылья
|
| Close your eyes
| Закрой глаза
|
| And remember that it’s almost spring
| И помни, что почти весна
|
| If you can’t comfort yourself tonight
| Если вы не можете утешить себя сегодня вечером
|
| No matter what you do
| Не важно, что ты предпримешь
|
| Just close your eyes little butterfly
| Просто закрой глаза, маленькая бабочка
|
| I got you
| Понял тебя
|
| (I got you)
| (Понял тебя)
|
| And when you see the sky begin to tremble
| И когда вы видите, что небо начинает дрожать
|
| Breaking as it sets the world on fire
| Ломается, когда поджигает мир
|
| And when you feel yourself begin to stumble
| И когда вы чувствуете, что начинаете спотыкаться
|
| Don’t be afraid to tell yourself that it’s alright
| Не бойтесь сказать себе, что все в порядке
|
| And when the night is dark
| И когда ночь темна
|
| I am carried by your spark
| Меня уносит твоя искра
|
| And these days all I think about
| И в эти дни все, о чем я думаю
|
| Is coming home
| возвращается домой
|
| And when I feel afraid
| И когда я боюсь
|
| I tell myself that I’m OK
| Я говорю себе, что я в порядке
|
| Because I know you’ll be right there
| Потому что я знаю, что ты будешь там
|
| When I come home
| Когда я приду домой
|
| When I feel afraid
| Когда я боюсь
|
| I tell myself that I’m OK
| Я говорю себе, что я в порядке
|
| Because I know you’ll be right there
| Потому что я знаю, что ты будешь там
|
| When I come home | Когда я приду домой |