| And there is nothing on my mind
| И нет ничего у меня на уме
|
| (There's nothing hiding here)
| (Здесь ничего не скрывается)
|
| So why do I feel the pain?
| Так почему я чувствую боль?
|
| (I feel it every day)
| (Я чувствую это каждый день)
|
| So how come I can’t put it out?
| Так почему же я не могу это выложить?
|
| (The fire rages in my soul)
| (Огонь бушует в моей душе)
|
| These embers fight and they conflict
| Эти угли дерутся, и они конфликтуют
|
| (They are so mesmerising)
| (Они такие завораживающие)
|
| The fire rages, it’s all I see
| Огонь бушует, это все, что я вижу
|
| This home is burning, and so are we
| Этот дом горит, и мы тоже
|
| We’ll die together, hand in hand
| Мы умрем вместе, рука об руку
|
| ‘Cause this is the end of our world
| Потому что это конец нашего мира
|
| All that was here has gone away
| Все, что было здесь, ушло
|
| (Everything I held so dear)
| (Все, что мне было так дорого)
|
| Burnt, ruined and decayed
| Сожженный, разрушенный и разложившийся
|
| (My precious memories)
| (Мои драгоценные воспоминания)
|
| I can’t cope, with a loss so great
| Я не могу справиться с такой большой потерей
|
| (All of the things I’ve worked for)
| (Все, над чем я работал)
|
| Just take them away, just take me away, don’t want this anymore
| Просто забери их, просто забери меня, больше не хочу этого
|
| The fire rages, it’s all I see
| Огонь бушует, это все, что я вижу
|
| This home is burning, and so are we
| Этот дом горит, и мы тоже
|
| We’ll die together, hand in hand
| Мы умрем вместе, рука об руку
|
| ‘Cause this is the end of our world
| Потому что это конец нашего мира
|
| And this is the end of our world
| И это конец нашего мира
|
| The fire rages, it’s all I see
| Огонь бушует, это все, что я вижу
|
| This home is burning, and so are we
| Этот дом горит, и мы тоже
|
| We’ll die together, hand in hand
| Мы умрем вместе, рука об руку
|
| ‘Cause this is the end of our world | Потому что это конец нашего мира |