| Good Life (оригинал) | Good Life (перевод) |
|---|---|
| I’ve watched my dreams all fade away | Я смотрел, как все мои мечты исчезают |
| And blister in the sun | И волдыри на солнце |
| Everything I’ve ever had is unraveled and undone | Все, что у меня когда-либо было, распутано и разрушено |
| I’ve set upon a worthless stack | Я наткнулся на бесполезный стек |
| Of my ambitious plans | Из моих амбициозных планов |
| And the people that I’ve loved the most | И люди, которых я любил больше всего |
| Have turned their backs and ran | Отвернулись и побежали |
| This is the good life | Это хорошая жизнь |
| I’ve lost everything | я потерял все |
| I could ever want | я когда-либо мог хотеть |
| And ever dream of | И когда-нибудь мечтать о |
| This is the good life | Это хорошая жизнь |
| I found everything | я нашел все |
| I could ever need | мне когда-нибудь понадобится |
| Here in Your arms | Здесь, в твоих объятиях |
| (Good good life) | (Хорошая хорошая жизнь) |
| (Good good life) | (Хорошая хорошая жизнь) |
| (Good good life) | (Хорошая хорошая жизнь) |
| (Good good life) | (Хорошая хорошая жизнь) |
| Loneliness has left me searching | Одиночество оставило меня в поисках |
| For someone to love | Для кого-то любить |
| Poverty has changed my view | Бедность изменила мой взгляд |
| Of what true riches are | Что такое истинное богатство |
| Sorrow’s opened up my eyes | Печаль открыла мне глаза |
| To see what real joy is | Чтобы увидеть, что такое настоящая радость |
| Pain has been the catalyst | Боль была катализатором |
| To my heart’s happiness | К счастью моего сердца |
| What good would it be | Что хорошего было бы |
| If you had everything | Если бы у вас было все |
| But you wouldn’t have | Но у тебя бы не было |
| The only thing you need | Единственное, что вам нужно |
