| Lo nuestro terminó, qué felicidad
| Наши закончились, какое счастье
|
| Con todos mis amigos voy a festejar
| Со всеми моими друзьями я собираюсь на вечеринку
|
| Todo va a ser distinto de ahora en más
| Отныне все будет иначе
|
| Porque yo me di cuenta que ahora tengo más
| Потому что я понял, что теперь у меня больше
|
| Mucho más
| Намного больше
|
| Tiempo para estar
| пора быть
|
| Con alguien más
| С кем-то еще
|
| Tiempo para masturbarme más
| пора больше мастурбировать
|
| Y olvidarme que existió tu amor
| И забыть, что твоя любовь существовала
|
| Para ir a la cancha a ver al campeón
| Чтобы пойти в суд, чтобы увидеть чемпиона
|
| Y darme cuenta que ahora tengo más
| И понимаю, что теперь у меня есть больше
|
| Mucho más
| Намного больше
|
| Tiempo para estar
| пора быть
|
| Con alguien más
| С кем-то еще
|
| La cama es muy grande sin ti
| Кровать очень большая без тебя
|
| Más cómodo puedo dormir
| Удобнее я могу спать
|
| Estoy muy solo, muy solo sin ti
| Мне так одиноко, так одиноко без тебя
|
| Pero me siento feliz
| но я чувствую себя счастливым
|
| Conmigo
| Со мной
|
| Qué alegría, que alegría, olé, olé, olé
| Какая радость, какая радость, эй, эй, эй
|
| Porque yo ya sé que no te veré más
| Ведь я уже знаю, что больше тебя не увижу
|
| Sé que esta situación alguna vez me apené
| Я знаю, что эта ситуация когда-то меня смущала
|
| Pero ahora es distinto porque tengo más
| Но теперь все по-другому, потому что у меня больше
|
| Mucho más
| Намного больше
|
| Tiempo para estar
| пора быть
|
| Con alguien más | С кем-то еще |