| Some people suppress you
| Некоторые люди подавляют вас
|
| They parch you
| Они иссушают тебя
|
| And reap a disaster
| И пожинать бедствие
|
| Re-education for the infants
| Перевоспитание младенцев
|
| Who demanded for an innocent instance
| Кто требовал невинный экземпляр
|
| The great commandment shows the contempt
| Великая заповедь показывает презрение
|
| Between the world and their embarrassing pavement
| Между миром и их смущающим тротуаром
|
| Believe the scholars
| Верьте ученым
|
| Read the readings
| Читать показания
|
| Realize the man who says anything
| Реализовать человека, который говорит что-либо
|
| The great commandment
| Великая заповедь
|
| The needers believe you
| Нуждающиеся верят вам
|
| They treat you
| Они относятся к тебе
|
| Like survivors of a disaster
| Как выжившие после катастрофы
|
| Re-education for the infants
| Перевоспитание младенцев
|
| Who demanded for an innocent instance
| Кто требовал невинный экземпляр
|
| The great commandment shows the contempt
| Великая заповедь показывает презрение
|
| Between the world and their embarrassing pavement
| Между миром и их смущающим тротуаром
|
| Believe the scholars
| Верьте ученым
|
| Read the readings
| Читать показания
|
| Realize the man who says anything
| Реализовать человека, который говорит что-либо
|
| The great commandment shows the contempt
| Великая заповедь показывает презрение
|
| Between the world and their embarrassing pavement
| Между миром и их смущающим тротуаром
|
| Believe the scholars
| Верьте ученым
|
| Read the readings
| Читать показания
|
| Realize the man who says anything
| Реализовать человека, который говорит что-либо
|
| The great commandment | Великая заповедь |