Перевод текста песни Sjörövar-Fabbe - Astrid Lindgren

Sjörövar-Fabbe - Astrid Lindgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sjörövar-Fabbe, исполнителя - Astrid Lindgren.
Дата выпуска: 20.05.2020
Язык песни: Шведский

Sjörövar-Fabbe

(оригинал)
Sjörövar-Fabbe, farfars far
Är minsann en sjusärdeles karl
Kring alla hav han far och far
Tjohej hadelittan lej
Sjörövaryrket passar’n bra;
«De är bara att röva och ta
Och de», sa Fabbe, «gillar ja»
Tjohej hadelittan lej
Men då…
Vad står på?
Fabbe blir plötsligt blek och grå!
Oj då!
Vad står på
Oj oj oj oj oj oj oj!
(Oj oj oj oj oj oj oj!)
Sjörövar-Fabbe, farfars far
Är minsann en sjusärdeles karl
Men han är sjösjuk alla da’r
Tjohej hadelittan lej
Stormen ryter och åskan går
Havet brusar och seglena slår
Ner i kajutan Fabbe går
Tjohej hadelittan lej
Kräks och svär och mår inte bra
«Bättre väder det vill jag nog ha
Annars», sa Fabbe, «slutar jag»
Tjohej hadelittan lej
Men då…
Vad står på?
Fabbe blir plötsligt blek och grå!
Oj då!
Vad står på
Oj oj oj oj oj oj oj!
«D'ä nåt ingen mänska förstår
Varför alltid så illa jag mår
Bara båten guppar och går
Tjohej hadelittan lej.»
Sjörövar-Fabbe, farfars far
Är minsann en sjusärdeles karl
Men han är sjösjuk alla da’r
Tjohej hadelittan lej
(перевод)
Пираты-Фаббе, прадедушка
По крайней мере человек из семи частей
Вокруг всех морей он отец и отец
Тьохей Хаделиттан Лей
Хорошо подходит профессия пирата;
«Они просто грабить и брать
И они, — сказал Фаббе, — вроде да».
Тьохей Хаделиттан Лей
Но потом…
Как жизнь?
Fabbe вдруг становится бледным и седым!
Ой!
Как жизнь
ой ой ой ой ой ой ой ой!
(ой ой ой ой ой ой ой ой ой!)
Пираты-Фаббе, прадедушка
По крайней мере человек из семи частей
Но его весь день укачивает
Тьохей Хаделиттан Лей
Буря ревет, и гром идет
Море шумит и паруса бьются
Внизу в каюте Фаббе ходит
Тьохей Хаделиттан Лей
Рвота и ругань и плохое самочувствие
«Возможно, я хочу лучшей погоды
-- В противном случае, -- сказал Фаббе, -- я остановлюсь.
Тьохей Хаделиттан Лей
Но потом…
Как жизнь?
Fabbe вдруг становится бледным и седым!
Ой!
Как жизнь
ой ой ой ой ой ой ой ой!
«D'ä что-то, что не понимает человек
Почему мне всегда так плохо
Только лодка качается и идет
Тьохей хаделиттан лей. »
Пираты-Фаббе, прадедушка
По крайней мере человек из семи частей
Но его весь день укачивает
Тьохей Хаделиттан Лей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lille katt 2021
Kalle Teodor 2020
Mors lilla lathund 2020
Hujedamej sånt barn han var 2021
Idas sommarvisa (Jag gör så att blommorna blommar) 2021
Luffarvisan 2021
Kattvisan 2021
Mio, min Mio 2015
Här kommer Pippi Långstrump 2020
Merja Mojsi 2020

Тексты песен исполнителя: Astrid Lindgren