
Дата выпуска: 04.04.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
To the Stage(оригинал) | На сцену(перевод на русский) |
I'm out the door, I'm on my ass again like every night before | Я сижу за дверью, как и каждую ночь до этого. |
I'm off the wall, out of my fucking mind, I'm out of control | Я — псих, не в своём уме, я не могу себя контролировать. |
I'll be the end of her, I'm in her head and in control | Я погублю её. Я в её мыслях и управляю ею. |
She's let me in, now take a sip and let the show begin | Она впустила меня, нужно сделать глоток — и пусть начинается шоу. |
The floor's all yours, the house is full | Танцпол в твоём распоряжении, не протолкнуться. |
You've made the slip now take the fall | Ты поскользнулась, теперь — падай. |
I pull your strings, you're too deep in | Я управляю тобой словно куклой, ты слишком сильно увязла. |
So will she sink or swim? | Итак, ты утонешь или останешься на плаву? |
- | - |
Ladies and gentlemen place your fucking bets | Леди и джентльмены, делайте свои долбаные ставки! |
Here they come | Вот и они! |
- | - |
Oh she's drown, how very spectacular | О, она тонет, как эффектно! |
What a work of art I've spawned | Я создал настоящее произведение искусства! |
Man am I proud of myself on this one | Чувак, горжусь ли я этим? |
She's such a fucking masterpiece | Она — чёртов шедевр! |
Self-destruction is such a pretty little thing | Самоуничтожение — такая милая штука. |
- | - |
I know that I should walk away | Я знаю, что должен идти, |
But I can't bring myself to quit this game | Но не могу заставить себя выйти из этой игры. |
She's just a beautiful girl with the weight of the world on her shoulders | Она — всего лишь красивая девушка с тяжестью мира на плечах. |
I'm just a kick in the teeth from a world that's painted gold | Я — всего лишь плевок в лицо от мира, казавшегося радужным. |
- | - |
She's out the door, she's on her ass again like every night before | Она сидит за дверью, как и каждую ночь до этого. |
She's off the wall, out of her fucking mind, she's out of control | Она чокнутая, не в своём уме, она не может себя контролировать. |
I was the end of her | Я погубил её, |
In her head, in control | Я в её мыслях и управляю ею. |
- | - |
Just like before | Так же как раньше |
I should've told you again | Я должен был сказать тебе, |
That I'm so sorry | Что мне очень жаль. |
I'm so sorry | Мне так жаль... |
- | - |
To The Stage(оригинал) |
I’m out the door, I’m on my ass again like every night before |
I’m off the wall, out of my fucking mind, I’m out of control |
I’ll be the end of her, I’m in her head and in control |
She’s let me in, now take a sip and let the show begin |
The floor’s all yours, the house is full |
You’ve made the slip now take the fall |
I pull your strings, you’re too deep in So will she sink or swim |
Oh she’s down, how very spectacular |
What a work of art I’ve spawned |
Man am I proud of myself on this one |
She’s such a fucking masterpiece |
Self destruction in such a pretty little thing |
I know that I should walk away |
But I can’t bring myself to quit this game |
She’s just a beautiful girl with the weight of the world on her shoulders |
I’m just a kick in the teeth from a world that’s painted gold. |
She’s out the door, she’s on her ass again like every night before |
She’s off the wall, out of her fucking mind, she’s out of control |
I was the end of her |
In her head, in control |
Just like before |
I should’ve told you again |
That I’m so sorry |
I’m so sorry |
На Сцену(перевод) |
Я за дверью, я снова на заднице, как и каждую ночь |
Я не в себе, я не в своем гребаном уме, я вышел из-под контроля |
Я буду ее концом, я в ее голове и контролирую |
Она впустила меня, теперь сделайте глоток и начните шоу |
Этаж весь твой, дом полон |
Вы сделали промах, теперь возьмите падение |
Я дергаю тебя за ниточки, ты слишком глубоко в ней Так она утонет или поплывет |
О, она упала, как эффектно |
Какое произведение искусства я создал |
Чувак, я горжусь собой на этом |
Она такой гребаный шедевр |
Саморазрушение в такой милой вещице |
Я знаю, что должен уйти |
Но я не могу заставить себя выйти из этой игры |
Она просто красивая девушка, на плечах которой весь мир |
Я просто удар по зубам из мира, окрашенного в золото. |
Она за дверью, она снова на заднице, как и каждую ночь |
Она сошла с ума, сошла с ума, она вышла из-под контроля |
Я был ее концом |
В ее голове, под контролем |
Как и раньше |
Я должен был сказать тебе снова |
Что мне так жаль |
Мне так жаль |
Название | Год |
---|---|
Alone Again | 2022 |
See What's On The Inside | 2022 |
Find Myself | 2022 |
Right Now | 2010 |
Fame | 2022 |
Closer | 2014 |