
Дата выпуска: 04.04.2011
Язык песни: Английский
Closure(оригинал) | Закрытие(перевод на русский) |
We're back again, | Мы снова вернулись. |
You know we're not fucking around | Вы знаете, мы не вы*бываемся. |
Got a bottle of jack in our hands, | В наших руках бутылки "Джека Дэниелса". |
You tryna' keep up kid? | Постараешься идти в ногу с нами, дружок? |
Let's see who hits the ground | Давайте посмотрим, кто упадет первый. |
- | - |
We've drank the drinks, | Мы пили бухло, |
We've done the drugs, | Мы употребляли наркоту, |
Clearly we don't remember | Всего и не упомнить, честно говоря. |
We've come so far, we've shown them all, | Мы зашли слишком далеко, мы показали им всем, |
Without us you'd fall and fade away | И без нас вы упадете и угаснете. |
- | - |
They say it all breaks down | Они говорят, что |
To keeping your feet on the ground | Земля еле держит меня. |
My sole intention is | Но моя главная цель - |
Keeping my head in the clouds | Витать в облаках. |
They say that I can't last | Говорят, что я не в силах |
A day in the real world | Прожить и дня в реальном мире. |
I say you wouldn't survive | А я отвечаю, что вы не выжили бы |
One night in mine | И ночи в моем. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
Notorious and shit | Дурную славу и остальное д*рьмо |
I wouldn't change it for the world | Я не стал бы менять ни за что на свете. |
I'm infamous but damn | Я позорный, но, черт побери, |
You can't help but love this shit | Просто невозможно не любить это! |
- | - |
You can't help but love this shit | Просто невозможно не любить это! |
- | - |
I'm everything we need make this scene | Я — все, что нужно, чтобы сделать эту сцену такой, |
What it should have been | Какой она должна быть. |
Remember platinum albums, | Помните о платиновых альбомах, |
Sold out stadiums, leave it to me | А полные стадионы — оставьте это мне. |
- | - |
Let's tell the truth, not to be rude | Давайте говорить правду, чтобы не быть грубыми, |
But we're all irrelevant | Но это совершенно неуместно. |
This music's dead with a bullet | Эта музыка убита пулей |
In it's head, let's wake it up | В голову, давайте разбудим ее. |
- | - |
It's so insane, I'm so insane | Это так безумно, я так безумен. |
Going insane, I'm so insane | Схожу с ума, я так безумен... |
Leave it to me from here | Оставьте меня здесь и дальше, |
Leave it to me from here | Оставьте меня здесь и дальше. |
Closure(оригинал) |
We’re back again |
You know we’re not fucking around |
Got a bottle of jack in our hands |
You trying to keep up kid? |
Let’s see who hits the ground |
We’ve drank the drinks |
We’ve done the drugs |
Clearly we don’t remember |
We’ve come so far |
We’ve shown them all |
Without us you’d fall and fade away |
They say it all breaks down to keeping your feet on the ground |
My sole intention is keeping my head in the clouds |
They say that I can’t last a day in the real world |
I say you wouldn’t survive one night in mine |
Notorious and shit I wouldn’t change it for the world |
I’m infamous but damn you can’t help but love this shit |
You can’t help but love this shit |
Notorious and shit I wouldn’t change it for the world |
I’m infamous but damn you can’t help but love this shit |
You can’t help but love this shit |
You can’t help but love this shit |
I’m everything we need to make this scene |
What it should have been |
Remember platinum albums, sold out stadiums |
Leave it to me |
Let’s tell the truth, not to be rude |
But we’re all irrelevant |
This music’s dead with a bullet in its head |
Let’s wake it up |
Whoa-oh-oh |
Whoa-oh-oh |
It’s so insane, I’m so insane |
Going insane, I’m so insane |
Leave it to me from here |
Leave it to me from here |
Закрытие(перевод) |
Мы снова вернулись |
Вы знаете, что мы не трахаемся |
У нас в руках бутылка джека |
Ты пытаешься не отставать, малыш? |
Посмотрим, кто упадет на землю |
Мы выпили напитки |
Мы сделали наркотики |
Очевидно, мы не помним |
Мы зашли так далеко |
Мы показали им все |
Без нас ты упадешь и исчезнешь |
Говорят, все сводится к тому, чтобы держать ноги на земле |
Мое единственное намерение - витать в облаках |
Говорят, что я не могу прожить и дня в реальном мире |
Я говорю, что ты не переживешь одну ночь в моей |
Печально известный и дерьмо, я бы не изменил его для мира |
Я печально известен, но, черт возьми, ты не можешь не любить это дерьмо |
Вы не можете не любить это дерьмо |
Печально известный и дерьмо, я бы не изменил его для мира |
Я печально известен, но, черт возьми, ты не можешь не любить это дерьмо |
Вы не можете не любить это дерьмо |
Вы не можете не любить это дерьмо |
Я все, что нам нужно, чтобы сделать эту сцену |
Что это должно было быть |
Помните платиновые альбомы, распроданные стадионы |
Оставь это мне |
Скажем правду, чтобы не хамить |
Но мы все неважны |
Эта музыка мертва с пулей в голове |
Давайте разбудим его |
Ого-о-о |
Ого-о-о |
Это так безумно, я так безумен |
Схожу с ума, я такой сумасшедший |
Оставь это мне отсюда |
Оставь это мне отсюда |
Название | Год |
---|---|
Alone Again | 2022 |
See What's On The Inside | 2022 |
Find Myself | 2022 |
Right Now | 2010 |
Fame | 2022 |
Closer | 2014 |