| Coldhearted (оригинал) | Холодное сердце (перевод) |
|---|---|
| It feels like I’m on a race against time | Такое ощущение, что я участвую в гонке со временем |
| Cause there are so many things being shoved down our throats | Потому что так много всего запихивают нам в глотку |
| Drowning in expectations | Утопая в ожиданиях |
| A prewritten existence | Предписанное существование |
| You can’t judge my heart | Вы не можете судить мое сердце |
| When you’re standing from afar | Когда ты стоишь издалека |
| You got it all it wrong, thinking that you had it all | Вы все поняли неправильно, думая, что у вас есть все |
| Cause you’re no different, no different than the rest | Потому что ты ничем не отличаешься, ничем не отличаешься от остальных |
| What the fuck do you want from me? | Какого хрена ты хочешь от меня? |
| What did you expect us to be? | Что вы ожидали от нас? |
| After all that you pushed us through | После всего, что вы заставили нас пройти |
| I will never shed a tear for you | Я никогда не пролью слезу по тебе |
| Not a single tear for you | Ни единой слезы для вас |
| So save your breath | Так что берегите дыхание |
| Coldhearted | Хладнокровный |
| Pick it up | Возьми это |
| I’m not buying into this shit anymore | Я больше не покупаюсь на это дерьмо |
| So save you breath and kill the lies | Так что берегите дыхание и убивайте ложь |
