Перевод текста песни Geh Deinen Weg - Artefuckt

Geh Deinen Weg - Artefuckt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Geh Deinen Weg , исполнителя -Artefuckt
Песня из альбома: Manifest
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.07.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rookies & Kings
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Geh Deinen Weg (оригинал)Идите своим путем (перевод)
Freundschaft über alles дружба превыше всего
Dass waren deine Worte Это были твои слова
Doch sag mir mein Freund, wo sind sie hin Но скажи мне, мой друг, куда они ушли
Denn kaum steht vor dir irgendeine Olle Потому что перед тобой вряд ли есть Олле.
Verlieren sie sofort ihren Sin Немедленно избавься от своего греха
Wie ein Bruder bist du ты как брат
Wie ein Bruder für mich Мне как брат
Ich hab’s noch heute in den Ohren Это все еще в моих ушах сегодня
Erinnerst du dich Ты помнишь
Scheiß auf deine Worte к черту твои слова
Nichts als Lügen, purer Dreck Ничего, кроме лжи, чистой грязи
Hast nicht nur nen Freund verloren, nein Ты не только что потерял друга, нет.
Den Feind in mir geweckt Пробудил во мне врага
Geh, geh, geh, geh deinen Weg Иди, иди, иди, иди своей дорогой
Doch geh ihn allein Но иди он один
Was du auch tust, du wirst immer ein Verlierer sein Что бы ты ни делал, ты всегда будешь неудачником
Geh, geh, geh, geh deinen Weg Иди, иди, иди, иди своей дорогой
Ich bin lieber allein я предпочитаю быть один
Freunde wie dich brauch ich nicht Мне не нужны такие друзья, как ты
Braucht kein Schwein Свинья не нужна
Die Säule einer Freundschaft Столп дружбы
Nennt sich Loyalität Это называется лояльность
Erbaut auf Ehrlichkeit Построен на честности
Ein Fundament das sie trägt Фонд, который их поддерживает
Doch trittst du sie mit Füßen Но ты топчешь их ногами
Stürzt sie über dich ein Она падает на тебя
Staub und Chaos für dich пыль и хаос для вас
Und deinem Heiligenschein И твой ореол
Wir trotzen jedem Sturm Мы выдерживаем каждую бурю
Halten jeder Welle stand Выдержать каждую волну
Ich hab an dich geglaubt Я верил в тебя
Ich gab dir meine Hand я протянул тебе руку
Dankbar hast du sie genommen Спасибо, что взял их
Und danach auf sie gespuckt А потом плюнуть на нее
Zweimal sieht man sich im Leben Вы видите друг друга дважды в жизни
Bis dahin, mach es gut А пока береги себя
Und während du schmorst И пока ты тушишь
In der Hölle, der Einsamkeit В аду одиночество
Ziehe ich ins Glück, in wahrer Freundschaft vereint Я иду в счастье, соединившись в настоящей дружбе
Geh, geh, geh, geh deinen Weg Иди, иди, иди, иди своей дорогой
Doch geh ihn allein Но иди он один
Was du auch tust, du wirst immer ein Verlierer sein Что бы ты ни делал, ты всегда будешь неудачником
Geh, geh, geh, geh deinen Weg Иди, иди, иди, иди своей дорогой
Ich bin lieber allein я предпочитаю быть один
Freunde wie dich brauch ich nicht Мне не нужны такие друзья, как ты
Braucht kein SchweinСвинья не нужна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: