| When I told you I was, deep in love with you, girl
| Когда я сказал тебе, что глубоко влюблен в тебя, девочка
|
| You said they were just words, and nothing more
| Вы сказали, что это были просто слова, и ничего более
|
| When I said that I would, give you the world, baby
| Когда я сказал, что подарю тебе весь мир, детка
|
| You just said that you’ve heard it all before
| Вы только что сказали, что слышали все это раньше
|
| Suddenly, it came to me
| Внезапно до меня дошло
|
| And I knew what to do
| И я знал, что делать
|
| I knew it’d make you so happy
| Я знал, что это сделает тебя такой счастливой
|
| It’d open up your heart
| Это откроет ваше сердце
|
| And I gave you flowerz
| И я подарил тебе цветы
|
| Flowers
| Цветы
|
| Your eyes lit up the room, when I gave you flowerz
| Твои глаза освещали комнату, когда я дарил тебе цветы
|
| Flowerz
| Цветок
|
| Flowerz
| Цветок
|
| Your eyes lit up the room, when I gave you flowerz
| Твои глаза освещали комнату, когда я дарил тебе цветы
|
| A rose will make your day but a daphadille
| Роза украсит ваш день, но дафадиль
|
| -d' wash your tears away, every time (babe0
| -d' смывать слезы, каждый раз (детка0
|
| When you walk through the flowerz, you get such a thrill
| Когда вы идете по цветку, вы получаете такой кайф
|
| I can’t believe that was it, all this time
| Я не могу поверить, что это было все это время
|
| Suddenly, it came to me
| Внезапно до меня дошло
|
| And I knew what to do
| И я знал, что делать
|
| I knew it’d make you so happy
| Я знал, что это сделает тебя такой счастливой
|
| It’d open up your heart
| Это откроет ваше сердце
|
| And I gave you flowerz
| И я подарил тебе цветы
|
| Flowers
| Цветы
|
| Your eyes lit up the room, when I gave you flowerz
| Твои глаза освещали комнату, когда я дарил тебе цветы
|
| Flowerz
| Цветок
|
| Flowerz
| Цветок
|
| Your eyes lit up the room, when I gave you flowerz
| Твои глаза освещали комнату, когда я дарил тебе цветы
|
| Babe
| детка
|
| I remember when, I used to walk by your window
| Я помню, когда я ходил у твоего окна
|
| And I’d see you walking by
| И я увижу, как ты проходишь мимо
|
| And I wonder what was on your mind
| И мне интересно, что было у тебя на уме
|
| I gave you everything, everything I thought you ever wanted
| Я дал тебе все, все, что, как я думал, ты когда-либо хотел
|
| But, to no avail it didn’t work
| Но напрасно это не сработало
|
| But then oneday, one day I gave you
| Но однажды, однажды я дал тебе
|
| Flowerz
| Цветок
|
| Flowerz
| Цветок
|
| If you had run down the stairs and open the door and said
| Если бы вы сбежали по лестнице, открыли дверь и сказали
|
| That was all you ever needed from me
| Это было все, что тебе когда-либо было нужно от меня.
|
| I could have save myself so much money
| Я мог бы сэкономить столько денег
|
| If I gave you flowerz
| Если бы я подарил тебе цветок
|
| If I gave you flowerz
| Если бы я подарил тебе цветок
|
| If I gave you flowerz | Если бы я подарил тебе цветок |