| Yolver Dağlar (оригинал) | Йоквер Горы (перевод) |
|---|---|
| Başı duman pare pare | Дым повсюду |
| Yolver dağlar yolver bana | Пусть горы отпустят меня |
| Gönlüm gitmek ister yare | Мое сердце хочет уйти, йаре |
| Yolver dağlar yolver bana | Пусть горы отпустят меня |
| Ömrümün uzun yolu | долгая дорога моей жизни |
| Geçip gitsem yare doğru | Если я пройду мимо, к половине |
| Gözlerim yaş dolu dolu | мои глаза полны слез |
| Yolver dağlar yolver bana | Пусть горы отпустят меня |
| Aşık olmak benim karım | влюбиться в мою жену |
| Çok aradım nazlı yarim | Я много искал, моя застенчивая половина |
| Dudu dillim sitemkarım | Мой язык укоризнен |
| Yolver dağlar yolver bana | Пусть горы отпустят меня |
| Karlı dağından esmedim | Я не дул со снежной горы |
| Ben o yare hiç küsmedim | Я никогда не обижался на эту рану |
| Daha umudum kesmedim | Я еще не потерял надежду |
| Yolver dağlar yolver bana… | Пусть горы отпустят меня... |
