| Burası Muştur (оригинал) | Это Кастур (перевод) |
|---|---|
| Havada bulut yok bu ne dumandır | В воздухе нет облака, что такое дым |
| Mahlede ölen yok bu ne figandır | Никто не умер по соседству, что за нытье |
| Şu yemen elleri ne de yamandır | Как хороши эти йеменские руки |
| Ano yemendir gülü çemendir | Роза ано это пажитник |
| Giden gelmiyor acep nedendir | Исходящие не приходят, почему асеп |
| Burası Muştur yolu yokuştur | Это путь к Мустуру. |
| Giden gelmiyor acep nedendir | Исходящие не приходят, почему асеп |
| Kışlanın önünde asker sesi var | Голос солдат перед казармой |
| Bakın çantasında acep nesi var | Посмотри, что у него в сумке |
| Bir çift kundurayla var bir de fesi var | Есть пара туфель и феска |
| Ano yemendir gülü çemendir | Роза ано это пажитник |
| Giden gelmiyor acep ne iştir | Исходящие не приходят, что за работа? |
| Burası Muştur yolu yokuştur | Это путь к Мустуру. |
| Giden gelmiyor acep iştir | Исходящие не приходят, работа наспех |
