Перевод текста песни Alteza - Ari

Alteza - Ari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alteza , исполнителя -Ari
В жанре:Регги
Дата выпуска:20.04.2016
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Alteza (оригинал)Alteza (перевод)
Princesa, dona da beleza, com seus olhos diamante Принцесса, обладательница красоты, с бриллиантовыми глазами
Entenda, espero que compreenda, o tempo que passei distante Поймите, я надеюсь, вы понимаете, время, которое я провел вдали
Preciso, deixar o meu aviso, seu sorriso é o paraíso Мне нужно оставить свое предупреждение, твоя улыбка - это рай
Um instante, não é o bastante Одного мгновения недостаточно
Nada brilha como antes Ничто не сияет, как раньше
Espera-la, encontra-la, eu já vou. Подожди ее, найди ее, я иду.
Quero te ver, quero viver, sem saber aonde vou Я хочу тебя видеть, я хочу жить, не зная, куда я иду
Espera-la, eu já vou. Подожди ее, я иду.
Quero te ver, quero viver, sem saber aonde. Я хочу тебя видеть, я хочу жить, не зная где.
Seja do jeito que for, for. Как бы то ни было, как угодно.
Onde ela estiver eu vou, vou. Где бы она ни была, я иду, я иду.
Ela cura minha dor, ô ô ôhh. Она исцеляет мою боль, о, о.
Seja do jeito que for, vou. В любом случае, я иду.
Princesa, dona da beleza, com seus olhos diamante Принцесса, обладательница красоты, с бриллиантовыми глазами
Entenda, espero que compreenda, o tempo que passei distante Поймите, я надеюсь, вы понимаете, время, которое я провел вдали
Preciso, deixar o meu aviso, seu sorriso é o paraíso Мне нужно оставить свое предупреждение, твоя улыбка - это рай
Um instante, não é o bastante, nada brilha como antes Мгновения не хватает, ничто не сияет, как раньше
Mas todo mundo vê que seu brilho é cativante Но все видят, что твое сияние завораживает
Quente como o sol, irradia fulminante Горячий, как солнце, он излучает увядание
Impressionante, perto dela eu me sinto um gigante Впечатляет, рядом с ней чувствую себя великаном
Um dia delirante, um plano mirabolante Дикий день, дикий план
Mas eu te darei o céu, te darei o mar Но я подарю тебе небо, я подарю тебе море
Brilho das estrelas, e o luar Сияние звезд и лунный свет
Te darei o céu, te darei o sol Я подарю тебе небо, я подарю тебе солнце
Brilho das estrelas, e do farol. Яркость звезд и маяк.
Onde ela estiver eu vouГде бы она ни была, я иду
Ela cura minha dor Она исцеляет мою боль
Seja do jeito que for. В любом случае.
Onde ela estiver eu vou Где бы она ни была, я иду
Ela cura minha dor Она исцеляет мою боль
Seja do jeito que for. В любом случае.
Eu te darei o céu, te darei o mar Я подарю тебе небо, я подарю тебе море
Brilho das estrelas, e o luar Сияние звезд и лунный свет
Te darei o céu, te darei o sol Я подарю тебе небо, я подарю тебе солнце
Brilho das estrelas, e do farol.Яркость звезд и маяк.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Quem Me Dera Eu Te Encontrar
ft. Felipe Play, Dom R, Tiankris
2015
Ser a Onda
ft. CMK
2018
1999
2019
Superman
ft. Cacife Clandestino, Jnr Beats
2016
Lembra
ft. Zano Beats
2016
2018
Fala Tu
ft. CMK
2018
Trust Me
ft. Ari, Cashtastic, ARI
2011
Só Tu
ft. CMK
2018
Além dos Dreadlocks
ft. Vitin, Pedro Qualy
2018
2017
A Droga do Amor
ft. Felipe Play, Dom R, Tiankris
2015