Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eenzaam/Samen, исполнителя - ARES
Дата выпуска: 23.03.2017
Язык песни: Нидерландский
Eenzaam/Samen(оригинал) |
Ik weet niet goed naar waar ik kijk |
Ik zie niet meer waarnaar ik loop |
Wil niet alleen zo eenzaam zijn |
Maar met jou ben ik dat al |
Ik weet niet goed waarop dat lijkt |
Ik weet niet meer, niet meer dan jij |
Wil niet alleen zo eenzaam zijn |
Maar met jou vind ik dat fijn |
Moeilijke dagen |
Ik weet dat jij het antwoord hebt |
Maar hoe moet ik vragen |
Ik zie niet waar ik loop |
En dat in moeilijke dagen |
Liggend in mijn armen |
Alle dagen, maar ik voel me zo alleen ey |
De dingen die je zegt die voelen leeg ey |
Blame het op hetgene wat ik blaze |
Je woorden zijn verdwenen voor je spreekt |
Zwijgend in de wereld om ons heen ey |
Zwijg |
Zwijg |
Samen met jou maar toch zo eenzaam, bij je |
Samen met jou maar toch zo eenzaam, bij je |
Wachtend op datgeen wat ik niet eens ga krijgen |
Hou jij me vast voel ik me eenzaam bij |
Wachtend op datgeen wat ik niet eens ga krijgen |
Samen met jou maar toch zo eenzaam, bij je |
Kan niet bij jou blijven, kan niet bij jou blijven |
Ik weet niet goed naar waar ik kijk |
Ik zie niet meer waarnaar ik loop |
Wil niet alleen zo eenzaam zijn |
Maar met jou ben ik dat al |
Ik weet niet goed waarop dat lijkt |
Ik weet niet meer, niet meer dan jij |
Wil niet alleen zo eenzaam zijn |
Maar met jou vind ik dat fijn |
Ik voel de dagen zo eenzaam |
Misschien komt het door jou |
Maar het geeft mij niet |
Ik voel me liever zo eenzaam |
Door die leugens van jou |
Te geloven dat we iets zijn |
Waarom lieg jij |
We zijn niets |
Samen eenzaam zijn |
Samen eenzaam zijn |
Dus blijf alleen van mij |
Dus blijf alleen van mij |
Samen eenzaam zijn |
Samen eenzaam zijn |
Dus blijf alleen van mij |
Dus blijf alleen van mij |
Oeh |
Oeh |
Ik voel me dagen zo eenzaam |
Misschien komt het door jou |
Maar het geeft mij niet |
Ik voel me liever zo eenzaam |
Dan door die leugens van jou |
Te geloven dat we iets zijn |
Waarom lieg jij |
Wij zijn niets |
(перевод) |
Я действительно не знаю, где я смотрю |
Я больше не вижу, куда я иду |
Не просто хочу быть таким одиноким |
Но с тобой я уже |
Я не совсем знаю, как это выглядит |
Я больше не знаю, не больше, чем ты |
Не просто хочу быть таким одиноким |
Но мне нравится это с тобой |
Трудные дни |
Я знаю, что у тебя есть ответ |
Но как мне спросить |
Я не вижу, куда я иду |
И что в трудные дни |
Лежа на руках |
Каждый день, но я чувствую себя таким одиноким |
То, что ты говоришь, кажется пустым. |
Вини в этом то, что я пылаю |
Ваши слова ушли, прежде чем вы говорите |
Тишина в мире вокруг нас Эй |
Молчи |
Молчи |
Вместе с тобой, но так одиноко, с тобой |
Вместе с тобой, но так одиноко, с тобой |
В ожидании того, чего я даже не получу |
Ты держишь меня, я чувствую себя одиноким |
В ожидании того, чего я даже не получу |
Вместе с тобой, но так одиноко, с тобой |
Не могу остаться с тобой, не могу остаться с тобой |
Я действительно не знаю, где я смотрю |
Я больше не вижу, куда я иду |
Не просто хочу быть таким одиноким |
Но с тобой я уже |
Я не совсем знаю, как это выглядит |
Я больше не знаю, не больше, чем ты |
Не просто хочу быть таким одиноким |
Но мне нравится это с тобой |
Я чувствую себя таким одиноким дни |
Может быть, это из-за тебя |
Но это не имеет значения для меня |
Я предпочел бы чувствовать себя таким одиноким |
Из-за твоей лжи |
Чтобы поверить, что мы что-то |
Почему ты врешь |
Мы ничто |
Быть одиноким вместе |
Быть одиноким вместе |
Так что останься только от меня |
Так что останься только от меня |
Быть одиноким вместе |
Быть одиноким вместе |
Так что останься только от меня |
Так что останься только от меня |
Ох |
Ох |
Я чувствую себя таким одиноким в течение нескольких дней |
Может быть, это из-за тебя |
Но это не имеет значения для меня |
Я предпочел бы чувствовать себя таким одиноким |
Тогда из-за твоей лжи |
Чтобы поверить, что мы что-то |
Почему ты врешь |
мы ничто |