| Ahh probando, yo…
| Ааа тестирование, я…
|
| Subeme el micrófono un poquito
| немного погромче микрофон
|
| Oye
| Привет
|
| Madre te lo dije
| мать я сказал тебе
|
| Que nuestra vida iba a cambiar
| Что наша жизнь изменится
|
| Lo sabía que no costaba nada soñar
| Я знал, что мечтать ничего не стоило
|
| Queréis callaos la boca mucha gente
| Вы хотите закрыть рот многим людям
|
| Convertí un billete de uno en uno de veinte
| Я превратил один счет в двадцать
|
| Yes
| И это
|
| Se dio grande el chamaquito
| Малыш стал большим
|
| Nieto de tito
| внук дяди
|
| De tina y sobrino de celeste
| Тины и племянника Селесты
|
| De este a oeste
| С востока на запад
|
| Estoy zumbando peste
| я жужжу чумой
|
| De norte a sur
| С севера на юг
|
| Como quiere que lo demuestre
| Как ты хочешь, чтобы я это показал?
|
| Yo soy el mejor
| я лучший
|
| Eso grábalo en tu mente
| Это выгравируете это в своем уме
|
| Y que me busco lo mío
| И что я ищу свою
|
| Cuésteme lo que me cueste
| Стоимость мне, что это стоит мне
|
| Mantengo a mi familia
| я поддерживаю свою семью
|
| Y to' el mundo lo sabe
| И для' мир это знает
|
| Y tengo un corazón que en el pecho no me cabe
| И у меня есть сердце, которое не помещается в моей груди
|
| Amor por mi madre
| любовь к моей матери
|
| Y también por mis hijos
| А также для моих детей
|
| El dinero va a llover
| деньги пойдут дождем
|
| Papa dios me lo dijo
| Папа Бог сказал мне
|
| Gracias a ti el nene brilla
| Благодаря вам ребенок сияет
|
| Llueve tanto que hace falta una sombrilla
| Дождь идет так сильно, что тебе нужен зонт
|
| Y no quisiera que pare el aguacero
| И я бы не хотел, чтобы ливень прекратился
|
| Que llueve el dinero encima de mi combo entero
| Эти деньги льются дождем на всю мою комбинацию
|
| Eso es lo que va a llegar
| Вот что придет
|
| Yo me desespero
| я в отчаянии
|
| Por eso lo hago con esmero
| Вот почему я делаю это с осторожностью
|
| Tu sabes que a la edad que yo tengo
| Вы знаете, что в моем возрасте
|
| No han vivido mis placeres
| Они не жили моими удовольствиями
|
| Muchas mujeres, viajes y Mercedes
| Много женщин, путешествий и мерседесов
|
| Muchos hoteles, nada de moteles
| Много отелей, нет мотелей
|
| Diamentes, cocteles
| Бриллианты, коктейли
|
| Lo que ustedes quieren
| что ты хочешь
|
| Corazón (a mí)
| Сердце (мне)
|
| Que dios me bendiga (a ti)
| Боже, благослови меня (тебя)
|
| Que dios te bendiga
| Будьте здоровы
|
| Y a mis fanáticos
| и моим поклонникам
|
| Por seguir mi travesía
| за то, что следил за моим путешествием
|
| Yo les deseo
| я желаю тебе
|
| Que dios los bendiga
| Будьте здоровы
|
| A mi familia que dios la bendiga
| Моей семье да благословит вас Бог
|
| De nuevo a ti que dios te bendiga
| Вернемся к вам, да благословит вас Бог
|
| Y a mis enemigos
| и мои враги
|
| Sin hipocresía les deseo
| Без лицемерия желаю тебе
|
| Que dios los bendiga
| Будьте здоровы
|
| Jesucristo se murió
| Иисус Христос умер
|
| A la edad de treinta y tres
| В возрасте тридцати трех лет
|
| A que edad voy a morirme yo
| В каком возрасте я умру?
|
| En verdad no sé
| Я правда не знаю
|
| Murió en la cruz
| умер на кресте
|
| Defendiendonos
| защищая себя
|
| A diferencia de mi
| непохожий на меня
|
| Yo moriré aplastándolos
| Я умру, раздавив их
|
| Pero musicalmente
| но музыкально
|
| Personalmente pa' ninguno tengo mente
| Лично ни для кого я не имею ума
|
| Estoy pa' lo mío
| я за свою
|
| A lo de nadie estoy pendiente
| я никого не жду
|
| Y no le deseo mal a la gente
| И я не желаю зла людям
|
| Corazón (a mí)
| Сердце (мне)
|
| Que dios me bendiga (a ti)
| Боже, благослови меня (тебя)
|
| Que dios te bendiga
| Будьте здоровы
|
| Y a mis fanáticos
| и моим поклонникам
|
| Por seguir mi travesía
| за то, что следил за моим путешествием
|
| Yo les deseo
| я желаю тебе
|
| Que dios los bendiga
| Будьте здоровы
|
| A mi familia que dios la bendiga
| Моей семье да благословит вас Бог
|
| De nuevo a ti que dios te bendiga
| Вернемся к вам, да благословит вас Бог
|
| Y a mis enemigos
| и мои враги
|
| Sin hipocresía les deseo
| Без лицемерия желаю тебе
|
| Que dios los bendiga
| Будьте здоровы
|
| Prra | прра |